Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.
见附件《的贷款
策》。
Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.
见附件《的贷款
策》。
Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.
今天,的妇女仍然是社会中坚。
Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.
见附件《的博物馆网络》。
Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.
在的郊区进行了类似的共同巡逻。
La famille est sous le coup d'une décision d'expulsion de Suède vers El Salvador.
这一家面临着被从瑞典驱逐回的危险。
Cette catastrophe naturelle entraînera un recul majeur de l'économie d'El Salvador.
这场自然灾害无疑将给的经济带来严重挫折。
En El Salvador, l'Assemblée législative a adopté une loi pour réformer l'agence d'audit gouvernementale.
的立宪会议已经通过了
革
审计署的法律。
Tout au long du XIXe siècle, la vie politique de la République salvadorienne a été agitée.
整个十九世纪的
治生活动荡不安。
À ce titre, l'expérience d'El Salvador ne diffère pas beaucoup de celle d'autres pays.
在这方面,的体会同许
其他国家的体会没有两样。
Le Trésorier a également procédé à une évaluation des institutions de rééducation en El Salvador.
国际监狱医疗服务理事会财务主任对的少年教养所进行了审查。
Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.
国家发展目标是的优先目标。
Le Groupe de travail se félicite de l'invitation et de la coopération du Gouvernement salvadorien.
工作组欢迎的邀请和合作。
Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.
大学的“防止清洗资产”研究生课程。
Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.
人的生活条件已经发生可观的变化,。
Escorte de véhicules de transport de marchandises transitant par le territoire national.
护送在领土过境的货运车辆。
Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.
见附件《教育预算的变化》。
Le Programme a poursuivi ses activités, notamment au Brésil et en El Salvador.
方案继续执行其项目,以及在巴西和开展的国别活动。
Ils ont essayé de répéter l'histoire de Salvador Allende, l'histoire du Chili.
他们正试图重复·阿连德的历史,重复智利的历史。
Ce projet visait à enregistrer tous les biens fonciers, urbains et ruraux, privés et publics.
在中美洲各地执行了许许项目,并特别提出了在
执行的具体的土地行
项目。
C'est pourquoi nous recommandons la lecture et l'étude de ces rapports.
今年在西班牙和举行的中等收入国家发展合作国际会议的报告都列出了这些因素,我们建议各代表团审阅这些报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。