El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.
萨说没有任何安排或协定。
El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.
萨说没有任何安排或协定。
Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.
萨没有火器制造或装配厂。
Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.
见附件《萨的贷款政策》。
Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.
清单上没有任何萨公民或居民。
Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.
国家发展目标是萨政府的优先目标。
Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.
今天,萨的妇女仍然是社会中坚。
El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.
萨和阿富汗加入成为决议草案提案国。
Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.
见附件《萨教育预算的变化》。
Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.
见附件《萨的博物馆网络》。
Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.
随后,萨加入成为决议草案提案国。
En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.
在萨假证件被用来开立银行账户。
Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.
萨将与这方面的努
合作。
Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.
在萨的郊区进行了类似的共同巡逻。
Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.
我们萨人是我们自己命运的设计师。
Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.
萨农民使用工业化国家生产的所有产品。
En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.
此外,萨希望成为决议草案的提案国之一。
Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.
萨大学的“防止清洗资产”研究生课程。
Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.
萨认为,提出的事实是决定性的。
La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».
因此萨请分庭“据此作出判决和裁定”。
El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.
在其整个历史中,萨是一个移民国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。