L'auteur n'a jamais tenté d'obtenir leur approbation.
提交人从未争取获认可。
L'auteur n'a jamais tenté d'obtenir leur approbation.
提交人从未争取获认可。
Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.
该议没有获
充分
支持。
Les requérants qui obtiennent gain de cause ont droit à une indemnisation.
成功申请人有权获
补偿。
Premièrement, il faut que les normes soient reconnues dans le monde entier.
第一,标准必须获全球认可。
Nous espérons qu'elle sera adoptée par consensus le mois prochain.
们期待它下个月获
一致通过。
Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.
第94段实质内容获
核准。
La recommandation 231 est adoptée, telle que modifiée.
经修正议231获
通过。
La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.
经修正议148获
通过。
La recommandation 152 est adoptée, telle que modifiée.
经修正议152获
通过。
La recommandation 214 est adoptée, telle que modifiée.
经修正议214获
通过。
Je considère que le chapitre IV est adopté.
就认为第四章获
通过。
Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.
这些努力应当获整个国际社会
支持。
Tout autre représentant peut se voir accorder la possibilité de répondre.
任何其他代表也可获机会作出答辩。
Un accès facile aux médicaments est essentiel.
容易获药品是极为重要
。
Le projet de décision oral, tel qu'il a été révisé oralement, est adopté.
经口头订正口头决定草案获
通过。
Le droit à l'alimentation fait l'objet d'un certain nombre d'initiatives des pouvoirs publics.
政府一些举措已经涉及获
食物
权利。
Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.
第1至30段实质内容获
核准。
L'Organisation des Nations Unies n'a pas reçu d'informations susceptibles de confirmer de telles spéculations.
联合国尚未获任何证据证实这些说法
。
Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.
而且,其中许多家庭无法获贷款或保险。
Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.
投资者目前可以获东共体联合商务签证。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。