Il était secondé par le Représentant spécial adjoint pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination de l'aide humanitaire, Finn Reske-Nielsen.
他得到负责治理支助、发展和道
调的副特别代表芬恩·雷斯克-尼尔森的
助。
Il était secondé par le Représentant spécial adjoint pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination de l'aide humanitaire, Finn Reske-Nielsen.
他得到负责治理支助、发展和道
调的副特别代表芬恩·雷斯克-尼尔森的
助。
Compte tenu de la détérioration de la situation sur le plan de la sécurité, le 8 juin, le Coordonnateur résident de l'ONU, Finn Reske-Nielsen, qui a pris ses fonctions à Dili le 7 juin, a également assumé le rôle de coordonnateur humanitaire.
鉴于安全局势恶化,6月7在帝力开始就职的联合国驻地
调员芬恩•雷斯克-尼尔森于6月8
任
道
调员。
Il a été assisté par deux représentants spéciaux adjoints, l'un pour l'appui au secteur de la sécurité et l'état de droit, Eric Tan Huck Gim, et l'autre pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination de l'aide humanitaire, Finn Reske-Nielsen.
他得到以下两名副特别代表的助:负责安保部门支助和法治的埃里克·坦·胡克·吉姆;负责治理支助、发展和
道
调的芬恩·雷斯克-尼尔森。
Avant de conclure, je souhaite remercier les Représentants spéciaux adjoints du Secrétaire général, Erick Tan Huck Gim et Finn Reske-Nielsen, ainsi que tous les membres de la MINUT, dont l'aide précieuse nous a permis de réaliser les tâches demandées par le Conseil.
最后,请允许我感谢秘书长副特别代表埃里克·坦·胡克·吉姆和芬恩·雷斯克-尼尔森以及东帝汶综合团所有成员,他们的帮助对于我们实现安理会所规定任务的努力是非常宝贵的。
La Mission est dirigée par mon Représentant spécial, Atul Khare, assisté par deux représentants spéciaux adjoints, l'un pour l'appui au secteur de la sécurité et l'état de droit, Eric Tan Huck Gim, et l'autre pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination de l'aide humanitaire, Finn Reske-Nielsen.
综合团由我的特别代表阿图尔·哈雷领导,两位副特别代表助,一位是负责安保部门支助和法治的埃里克·坦·胡克·吉姆,另一位是负责治理支助、发展和
道
调的芬恩·雷斯克-尼尔森。
Il était secondé par mon Représentant spécial adjoint pour l'appui à la gouvernance, le développement et la coordination de l'aide humanitaire, Finn Reske-Nielsen, qui assume par ailleurs l'intérim en l'absence de mon Représentant spécial, et par mon Représentant spécial adjoint pour l'appui au secteur de la sécurité et l'état de droit, Takahisa Kawakami, qui a pris ses fonctions le 2 novembre 2008.
他得到负责治理支助、发展和道
调副特别代表芬恩·雷斯克-尼尔森的
助,后者
于我的特别代表不在时担任代理
管。 他并得到负责安全部门支助和法治的副特别代表川上隆久的
助,后者于11月2
就职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。