Or, la région de Salfit représente pour les Palestiniens la principale source d'eau douce provenant de puits artésiens.
塞勒菲特区是巴勒斯坦的主要淡水来源,而这些淡水则来自自流井。
Or, la région de Salfit représente pour les Palestiniens la principale source d'eau douce provenant de puits artésiens.
塞勒菲特区是巴勒斯坦的主要淡水来源,而这些淡水则来自自流井。
Du point de vue de la prévention de la propagation des feux de forêt et de la lutte contre les incendies, la restauration de ce système, avec des infrastructures qui fonctionnent, et celle des puits artésiens amélioreraient grandement la situation.
从预防野火蔓延以及灭火的角度而,
灌溉系统使基础设施发挥作
,并修复自流井,将使情况大大改善。
Une autre source de préoccupations est le manque d'eau pour lutter contre les incendies, ce qui s'explique notamment par l'absence d'un système d'irrigation en état de fonctionner, la détérioration ou la destruction des puits artésiens et l'absence d'entente et de coopération entre les autorités des deux côtés de la ligne de contact quant à la manière de gérer des ressources en eau insuffisantes.
另一问题是缺少灭火水,原因除其它外包括
有正常的灌溉系统,自流井退化或遭到破坏,且控制线两侧当局
有
如何管理稀有水资源达成一致,也
有开展合作。
Tous les partenaires de la région concernés gagneraient à engager le dialogue en ce qui concerne la restauration de l'approvisionnement en eau à partir des réservoirs de Sarsang et de Khachen vers les plaines situées des deux côtés de la ligne de contact et celle des canaux et des systèmes d'irrigation, ainsi que la remise en état des puits artésiens et des autres infrastructures hydrologiques des deux côtés de la ligne de contact : l'eau est nécessaire pour l'agriculture, la boisson et la lutte contre les incendies.
有关地区所有利益攸关者都将从即将开启的对话中受益。 对话旨在恢复从萨尔桑和哈臣水库向接触线两侧的低洼地供水,修复水渠和灌溉系统,并修复接触线两边的自流井以及其他水利基础设施,以改善农业、饮水以及消防
水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。