Le nombre de recrues qui se portent volontaires pour servir leur pays continue de croître.
为国家服务
应征者人数仍在继续增加。
Le nombre de recrues qui se portent volontaires pour servir leur pays continue de croître.
为国家服务
应征者人数仍在继续增加。
Aujourd'hui, le volontariat semble être à l'avant-garde d'un mouvement de sensibilisation mondiale.
现在,服务看来在提高全球觉悟方面起着首要作用。
Le service facultatif de conseil et d'examens fonctionne maintenant dans toutes les zones sanitaires.
咨询检测服务也已经扩展到所有卫生区域。
Nous avons aussi des organisations bénévoles qui ont pour objet de servir nos enfants.
我国还成立了各种专门为儿童服务组织,其中一个
组织
新加坡儿童社。
Des services d'interprétation ont été rendus possibles par des contributions volontaires de la Commission européenne et du Canada.
欧洲委员会和加拿大提供了翻译服务。
Des services d'interprétation ont été rendus possibles par des contributions volontaires de la Commission européenne et du Canada.
由于欧洲委员会和加拿大捐款,口译服务得到保证。
Les fêtes rurales, les mariages et les réunions bénéficient des services assurés bénévolement par les femmes et les hommes.
农村宴请、婚礼和聚会由农村男女提供
服务。
Des services de soutien psychologique et de dépistage volontaire ont été fournis à 1 546 membres du personnel de l'ONUCI.
有1 546名特派团人员接受了咨询和检测服务。
Le FNUAP a contribué davantage à élargir l'accès aux services de planification familiale volontaire et l'utilisation de ses services.
人口加倍出力使人更易获得和利用
计划生育服务。
Un certain nombre de gouvernements et d'autres répondants font la distinction entre services sexuels volontaires et services sexuels forcés.
一些政府及其他答复者对性性服务和强迫性性服务加以区分。
Accroître l'accès aux services volontaires de planification familiale a de tout temps été au cœur de la mission du FNUAP.
增加获得计划生育服务机会
结果,一向
核心任务。
Des services de conseil et de dépistage volontaires ont également été fournis à 1 532 membres du personnel de la mission.
还向1 532名特派团人员提供了咨询与检测服务。
Des services de dépistage volontaire et d'accompagnement psychologique ont aussi été assurés auprès de 1 983 membres du personnel de la mission.
还为特派团1 983名人员提供了咨询和检测服务。
La reconstruction économique relève de l'Union européenne, les ressources du budget consolidé provenant de contributions volontaires et de redevances pour services rendus.
经济重建欧洲联盟
职责,其综合经费目前
由
捐款和服务收费来提供。
Récemment, une équipe sud-africaine de secours d'urgence s'est portée volontaire pour aider les autorités indiennes à faire face à un grave séisme.
不久前,南非紧急救援队成员提供服务,以协助印度当局处理一场大规地震。
Il est arrivé que des fournisseurs d'accès suppriment volontairement certains de leurs services, lorsque ceux-ci étaient utilisés pour diffuser des matériels pédopornographiques.
在有些情况下,在某些服务被用来传播儿童色情资料时,互联网服务提供者停止此类服务。
Environ 850 jeunes ont participé à ces sessions d'information et 358 ont accepté d'utiliser les services de conseil et de dépistage volontaire.
约有850名青年人参加了学习课程,358人接受了咨询和检测服务。
Le Gouvernement a créé un groupe de consultation et de dépistage confidentiel constitué de volontaires qui fonctionne dans neuf districts du pays.
东帝汶政府成立了一支保密咨询和检验服务小组,在全国九个地区开展活动。
Encore plus destructeur peut-être fut l'opprobre attachée par leur société à leur esclavage sexuel, bien qu'elles l'aient subi à leur corps défendant.
对这些妇女打击更重也许
文化对于其所经历
性服务所带来
耻辱,尽管这种服务并非
提供。
En outre, ils indiquent que les services de dépistage et d'accompagnement psychologique sont de plus en plus souvent offerts dans les points de desserte.
此外,它们报告说,在提供服务点,人们可以越来越多地得到咨询和检验服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。