Il camoufle un bouton sur son visage.
他掩饰自己上的一个庖。
Il camoufle un bouton sur son visage.
他掩饰自己上的一个庖。
Il essuya la sueur de son visage.
他擦去上的汗水。
Qu'importeront alors les rides du visage ?
那么上的皱纹有什么重要的呢?
On pense que les pyramides sont la cicatrice sur le visage de Paris.
有人认为这金字塔是巴黎上的伤疤。
Une onde de rougeur inonda son visage.
她的上泛起一片红晕。
Les soucis sont gravés sur son visage.
他的上显
。
La colère est écrite sur son visage.
愤怒写在他的上。
On peut voir la peur sur son visage.
人们从他的上看到
恐惧.
La joie est gravée sur son visage.
喜悦在他的上显
来。
Des visages qui touche de sourire éblouissant.
上那一抹刺眼的微笑。
A ces mots sa figure s'est éclaire.
听这些话,他的
上
喜色。
Une pâleur subite envahit la figure de l'inspecteur de police.
听这话,警察厅密探的
上突然变得苍白。
Elle sourit à l'évocation de ce souvenir.
回想起这件往事, 她的上
微笑。
Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.
他们穿象中世纪英雄一样的服装,肩上装
两只华丽的假翅膀,但最特殊的地方是装在
上的那根长鼻子。
La photo d'un père et de son fils dont la terreur pouvait se lire sur leurs visages.
那是一张父子的照片,两人上的恐怖显而易见。
Les larmes continuent de couler sur les joues des mères endeuillées.
罹难者母亲的上仍然淌
泪水。
Comme elle tentait de résister, la victime avait été blessée au visage et à l'abdomen.
因为极力反抗,受害人的上和腹部还挂
伤。
Des rides labourent son visage.
他的上布满
皱纹。
Son visage bourgeonne.
他的上长
一些粉刺。
Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.
在那些单色肖像画中,每张老人的上都堆满岁月镌刻的痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。