C'est un fardeau très onéreux pour les pays touchés, dont les habitants risquent d'être tués ou blessés au moindre pas.
受影响国家背负着耗费巨大的负担,而其公民每跨一步就得应对潜在的伤亡。
C'est un fardeau très onéreux pour les pays touchés, dont les habitants risquent d'être tués ou blessés au moindre pas.
受影响国家背负着耗费巨大的负担,而其公民每跨一步就得应对潜在的伤亡。
Dans sa déclaration liminaire devant la Première Commission, le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement soulignait l'ampleur des ressources consacrées aux armements.
主管裁军务的副秘书长在会议
所做的发言中告
我们军备耗费了多么巨大的资源。
D'autres mesures consistaient à s'orienter vers des formes non contraignantes d'accords-cadres, suite aux coûteuses procédures judiciaires engagées par des fournisseurs contestant l'attribution de marchés à des fournisseurs qui ne participaient pas initialement à un accord-cadre.
进一步的控制措施包括,如果因某些供应商质疑向原先未参与框架的供应商授标而进行耗费巨大的讼,即应在
讼之后转向订立不具约束力的框架形式。
L'accroissement déstabilisateur d'armes et l'expansion des budgets militaires continuent d'absorber d'énormes ressources humaines et matérielles (selon l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm, les dépenses militaires annuelles mondiales ont dépassé 1 000 milliards de dollars et s'accroissent).
破坏稳定的军备集结和不断增加的军预算继续耗费巨大的人力和物力(据斯德哥尔摩国际和平研究所计算,世界每年的军
已经超过了1万亿美元并在继续增加)。
Mais dès lors qu'elle n'est pas attachée à une stratégie plus générale, par laquelle les États Membres veillent à ce que le pays affecté par un conflit bénéficie d'un soutien plus vaste que celui fourni par les soldats de la paix, dans ce cas là, effectivement, notre coûteux investissement dans le maintien de la paix ne donnera aucun résultat.
但是,如果它不能根植于一项广泛的战略,如果会员国不能确保遭受冲突之害的国家得到比维持和平人员所能提供的更广泛的持,那么我们在维持和平方面的任何耗费巨大的投资就不会产生结果。
9 Les infractions graves de franchissement illégal de la frontière, telles que définies au paragraphe 3 de l'article 213 du Code pénal, englobaient le fait d'utiliser une échelle pour passer au-dessus des clôtures, fait qui était considéré comme la commission d'une infraction par des moyens dangereux (art. 213, par. 3.2), et le franchissement de la frontière avec des efforts physiques considérables (art. 213, par. 3.3: «intensité particulière»).
9 《刑法》第213条第3款所定义的严重非法越境情况包括使用梯子翻越边境围墙,这被视为使用危险手段犯罪(第213条第3款第2项) 11,以及耗费巨大体力的越境行为(第213条第3款第3项:“强度极大”) 12。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。