Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一的最不发达家。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一的最不发达家。
Il faut noter en particulier les efforts du groupe des États d'Afrique et d'Amérique latine.
他希望特别指出非洲丁美洲
所作的努力。
Les peuples d'Asie tiennent aux même valeurs que les peuples d'Europe, d'Amérique ou d'Afrique.
亚洲各人民象欧洲、美洲或非洲各
人民一样珍惜同样的价值观念。
L'Organisation des États américains et l'Union européenne ont annoncé qu'elles enverraient des scrutateurs.
美洲家
欧洲联盟宣布,它们将派出选举观察员。
Pendant trop de temps, l'Amérique latine s'est trouvée en marge de l'histoire.
丁美洲长期以来一直处于历史的边缘。
Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.
南方共同市场安第斯共同
为
丁美洲
家间的合作提供机制。
Ce qui fait de notre pays l'un des pays les plus peuplés du continent américain.
这使我成为美洲大陆人口密度最高的
家之一。
Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.
按经济增长率计算,我丁美洲各
中现
排名第二。
Par ailleurs, il a restructuré au niveau bilatéral la dette de certains pays d'Amérique centrale.
此外,墨西哥还调整了与某些中美洲家的双边债务。
Nous avons mis notamment l'accent sur la coopération pour faire face aux problèmes d'ordre financier.
通过这样做,我们能够利用我们内的一个机构:美洲毒品管制委员会。
Nous tenons également énormément compte des organisations régionales existant au sein de l'OEA.
我们也考虑到了美洲地区内的各区域
。
Dans les Amériques, la situation humanitaire en Colombie suscite toujours une vive préoccupation.
美洲,哥伦比亚的人道主义情况仍令人非常担忧。
La situation des communautés autochtones dans différentes régions d'Amérique latine reste préoccupante.
丁美洲各地区土著群
的情况是一个经常令人关切的问题。
L'objectif de l'ALADI est la création d'un marché commun latino-américain.
美一
化协会 (西班牙文缩写是ALIDA)的目标是建立
丁美洲共同市场。
Le volume des investissements étrangers directs et intrarégionaux au sein du MERCOSUR est considérable.
南美洲共同市场内部的外直接投资出现大幅度增长。
Les échanges entre les membres du Marché commun centraméricain sont demeurés constants.
中美洲共同市场,该集团内部贸易额保持平稳。
En Amérique du Nord, les États-Unis devancent le Canada et le Mexique.
北美洲,美
加拿大
墨西哥的前面。
Le Comité juridique interaméricain était représenté à la présente session de la Commission par M. Grandino Rodas.
格兰迪诺·罗达斯先生代表美洲法律委员会出席了委员会本届会议。
Les pays du Groupe latino-américain et caraïbe étaient vivement favorables à l'initiative BIOTRADE.
丁美洲
加勒比
家
的成员
表示强烈支持生态贸易倡议。
Dans plusieurs pays d'Amérique latine, ils sont supérieurs à 20 %.
丁美洲的一些
家,青年失业率超过了20%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。