Nous devons donner un service de qualité supérieure.
我们将给优越
服务。
Nous devons donner un service de qualité supérieure.
我们将给优越
服务。
Je vais vous donner de l'entreprise afin de maximiser les avantages.
我公司将给最大
优惠。
Veillez toujours à porter des chaussures cirées et en bon état.
始终注意给皮鞋上油并给良好
保养。
À chacun le sien (n'est pas trop).
给人人应有
。
Les peines dont sont passibles ces infractions sont à la mesure de leur gravité.
对于这些犯罪,视情节轻重给适当刑罚。
L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.
媒体对这些项目施给
了充分
报道。
Un effort de cette ampleur exige en contrepartie l'appui net de la communauté internationale.
如此规模努力需要国际社会给
相应
确
支持。
À cette fin, la pleine coopération des autorités iraquiennes est absolument nécessaire.
为此,伊拉克当局绝对需要给充分遵守及合作。
En même temps, leurs préoccupations légitimes doivent être pleinement prises en compte.
与此同时,他们合法
关切也应当给
充分
考虑。
Il fera la différence s'il apporte une valeur ajoutée dans ce domaine.
工作组如果给为中心
方法增加价值,就会有所建树。
Des réussites telles que celle-là nous donnent espoir.
此类成功事例给我们希望。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣面容温柔慈爱、和蔼安详
表情立刻给他
影响。
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐
,给
撒行了割礼。
Elles peuvent nous inspirer et nous lancer un défi.
它们能启发我们,给我们挑战。
Vous lui donnez votre visage grave.
你们给他严肃
脸色.
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒信仰自由。
Vous nous avez donné à soutenir et à aider.
是你们给了我们支持和帮助。
Il faut d'abord mettre en oeuvre la Constitution afin de lui donner vie.
首先是执行宪法,给宪法生命力。
Il faut qu'ils disposent de moyens de subsistance, d'éducation et de soins médicaux.
必须给他们维生手段、教育和医疗。
On n'a donc pas véritablement l'impression que des progrès sont en cours.
这不会给世人正在取得进展
印象。
声:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。