La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.
而公民参与则是参与性治理的预期结果或逻辑结果。
La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.
而公民参与则是参与性治理的预期结果或逻辑结果。
Je ferai volontiers l'économie de l'énumération de ces mesures que les membres connaissent déjà.
我不想详述这些措施的结果,因为各成员已经熟知这些结果。
L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.
的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得
结果。
Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.
请提供这项审查的最新结果。
À ce stade, les résultats sont encourageants.
迄今取得的结果令人鼓舞。
Un tel résultat serait sans doute une victoire sans lendemain.
看来这样一个结果没有什么好处。
Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour l'éviter.
我必须尽一切努力避免这种结果。
Nous espérons obtenir des résultats au cours des nouvelles négociations.
我新的谈判能够产生结果。
Nous ne voulons pas qu'ils n'aboutissent pas.
我不
看到这些项
没有结果。
Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.
研究结果应有记录并与他人分享。
Ce dont nous avons besoin désormais, c'est de résultats plus tangibles.
我现在需要的是切实的结果。
Les résultats de cette conférence nous paraissent satisfaisants.
我对这次会议的结果感到满意。
Il n'y avait donc aucune raison de la rejeter.
因此,没有理由撤消这一评定结果。
Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.
预计今年年底将有初步结果。
Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.
本节阐述开展的调查和主要结果。
Les résultats de la Convention demeurent peu clairs.
国民大会的结果仍不清楚。
Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.
它需要能够产生实际形结果的援助。
Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.
这样的结果将会加剧全球收支不平衡。
Pour que ce Cycle soit couronné de succès, ses résultats devront être équilibrés.
这一回合的成功取决于平衡的结果。
Nombre de recommandations se retrouvaient déjà dans le texte final de l'examen à mi-parcours.
许多建议也反映在中期审查结果之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。