Le principal traitement des petites métallique de précision arbre fini!
主要加工精密小金属轴类成品!
Le principal traitement des petites métallique de précision arbre fini!
主要加工精密小金属轴类成品!
Il accomplissait sa petite tâche quotidienne.
他完成每天小任务。
80 Enfin, M. Wallace appelle l'attention de la Commission sur quelques points de rédaction mineurs.
他还提请注意一些小
文字问题。
Le Comité a pris note de quelques amendements mineurs.
委员会注意到一些小
修正意见。
Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.
澳门虽然小,却是一
人口稠密
城市。
L'orateur propose également plusieurs modifications mineures de rédaction.
他还做出了多处小
起草上
修
。
Il convient d'apporter quelques modifications d'édition mineures au paragraphe 5.
必须对第5段进行一些小
编辑上
。
Treize fragments très endommagés, dont beaucoup sont minuscules, d'une étoffe à fibres bleues.
⑻ 13块破损严重蓝色纤维衣料碎片,其
一些极为
小。
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技术能够探明每一小
污染颗粒
来源,并描绘出它们在空
轨迹。
Chacun des six tépales porte à sa base, une petite tache.Il s'agit de nectaires sécrétant des gouttes de nectar.
花六瓣,其裹着蜜腺,内
有
小
蜜汁。
M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.
Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该决议草案所做某些
小
编辑上
。
Nous ne pouvons nous permettre la moindre faille dans ce front uni contre les attentats terroristes.
在我们反对恐怖行为统一战线
,决不能出现哪怕最
小
裂缝。
L’eau rejaillit, bouillonna, frissonna, puis se calma, tandis que de toutes petites vaguess s’en venaient jusqu’aux rives.
河水溅起,水面翻腾、荡漾了一会儿,随后又平静下来,这时很多小
波纹伸展开去,直达两岸。
L'Assemblée se dissipe souvent en se noyant dans des débats sur des vétilles ou des questions dépassées.
大会制定规范能力常常浪费在辩论一些
小问题或一些跟不上世界现实
议题上。
Enfin, après avoir attiré l'attention sur un certain nombre de modifications mineures, il recommande l'adoption du projet de résolution.
最后,他提请委员会注意几处小
措辞上
,之后,他建议大会通过该决议草案。
Il s'est attaché aux plus petits détails, ce qui a permis au Comité de parvenir à sa situation actuelle.
杰里米·格林斯托克爵士重视最小
节,最后使委员会达到了目前
地位。
C'est parce que ces fibres sont si fines qu'elles peuvent rester suspendues dans l'air pendant longtemps avant de se déposer.
因为这些纤维如此小,它们一旦进入空气
,会在沉降之前长时间悬浮。
On peut remédier aux défectuosités mineures dans le cadre des dispositions en la matière de la législation sur la santé publique.
对于小
房屋缺陷,将根据公共卫生法律
损害条款进行处理。
L'oeuf étant poreux il peut et doit être salé, quand au vinaigre, il facilite la coagulation des blancs en cas de chocs.
因为鸡蛋是布满小
透气孔
所以会变咸,而醋则会使蛋白在晃
更好
凝固。
En dépit de sa taille relativement petite, la Région administrative spéciale de Macao possède une industrie des médias sophistiquée et bien développée.
澳门特别行政区虽然小,却拥有先进和健全
传媒业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。