Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.
人喜欢拍下一些照片来纪念那些难忘
瞬间。
Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.
人喜欢拍下一些照片来纪念那些难忘
瞬间。
Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.
下周一是父母
结婚纪念日。
C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.
这是一个值得纪念重要日子。
D'ailleurs, l'anniversaire a été souligné par une envolée de 25 papillons monarques.
周岁纪念另一个活动是放飞25只黑脉金斑蝶。
C'est une dette que nous avons envers tous ceux que nous honorons aujourd'hui.
这是对今天所纪念
那些人欠下
债。
Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.
请收下这张照片以纪念见。
Le devoir de mémoire, 60 ans après le drame, doit désormais s'orienter vers les nouvelles générations.
在悲剧发生后60年,纪念义务
在必须落在新一代人身上。
Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.
纪念届录
在已经出版。
Aussi pour les vieux qui vont bientôt mourir.
也为纪念即将逝去暮秋老人。
C'est avec un profond chagrin que nous nous rappelons ce jour tragique.
怀着极大
悲痛纪念这个悲剧性
日子。
Des souvenirs de l’époque de la colonisation française… la baguette !
法殖民时期纪念物... 法包!
C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.
端午节,是为了纪念一位著名诗人屈原。
Combien de rose ton mari t'a offert pour ton vengtième anniversaire de marriage?
你丈夫在你结婚二十周年纪念日
时候给你送了多少支玫瑰?
Cette année, les Pays-Bas commémorent le centième anniversaire de leur Loi sur le logement.
今年,荷兰正在纪念它国家住房法颁布100周年。
Le respect de la mémoire de nos 102 victimes exige que justice soit faite.
要纪念国
102名受害者,就需要伸张正义。
Intelligence and Terrorism Information Center, Israel Intelligence Heritage and Commemoration Center.
以色列情报传承纪念中心情报与恐怖主义信息中心。
Encore une médaille perdue, mais le printemps est arrivé!
(又一枚丢失纪念章,但春天已经来到巴黎!
Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.
这样做是为了纪念
同胞——已故
李钟郁博士。
Il provient toujours de contributions privées et de campagnes et de collectes de fonds.
对纪念馆大部分支助仍然来自私人捐款和筹款活动。
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
展示这些来自东方
纪念品,这是一次小小
炫耀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向
指正。