Les deux pays ont signé un pacte.
两国了
。
Les deux pays ont signé un pacte.
两国了
。
Li Hongzhang est le signataire du Traité de Shimonoseki.
李鸿章是马关的
人。
Les deux pays ont signé le pacte.
两国了
。
Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.
同一天,71个国了该
,其中包括五个核武器国
。
Il faudrait peut-être prévoir qu'une telle réserve requérait l'acceptation par tous les signataires du traité.
或许应该规定,这种保留必须得到所有
方的接受。
Le quarantième anniversaire de la signature du Traité de Tlatelolco a été salué.
缔国注意到《特拉特洛尔科
》
四
周年。
Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.
而且这发生在几
年后。
En tant qu'État signataire de ces traités, le Sénégal observe strictement les obligations qu'ils prévoient.
塞内加尔作为这些的
国,恪守它们规定的各项义务。
On compte aujourd'hui trois États non signataires.
现在有三个国未
《
》。
Les signataires de ces conventions représentent 50 % des pays du monde.
这些的
国占世界各国总数的50%。
Les traités internationaux auxquels le Bélarus est partie sont directement applicables dans le pays.
白俄罗斯作为缔国所
的国际
在白俄罗斯共和国直接适用。
Toutefois, aucun des États dotés d'armes nucléaires n'a encore signé le Protocole au Traité.
然而,迄今尚无任何一个核武器国该
所附的议定书。
Elle demande instamment aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.
审议大会敦促两国按其承诺该
。
Les célébrations comportaient une conférence universitaire avec ateliers sur les méthodes de recherche historique et généalogique.
纪念加拿大政府与艾伯塔省北部地区的原住民的庆祝活动还包括一个关于历史和
谱研究方法的会议暨讲习班。
Le Qatar a signé d'autres conventions et envisage d'en signer d'autres encore.
卡塔尔还了其他一些
,还有一些
正在研究之中。
Elle a signé le Traité et est en train d'en achever le processus de ratification.
哥伦比亚已该
,并正在完成批准程序。
Compte tenu de cette situation, nous n'avons pas été en mesure de signer cet instrument.
这种状况妨碍我们该
。
Cuba n'a pas signé ce Traité parce qu'il le juge, par essence, discriminatoire et sélectif.
古巴没有该
,因为该
本质上具有歧视性和选择性。
La Conférence demande aux deux États de signer le Traité conformément à l'engagement pris.
审议大会呼吁两国按其承诺该
。
Jusqu'ici, 155 États ont signé le Traité et 55 l'ont ratifié.
迄今已经有155个国该
,55个国
已予批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。