Nécessite une grande quantité de diluant et s'il vous plaît contactez-moi de vous remercier!
需要大量释剂请和我联系谢谢!
Nécessite une grande quantité de diluant et s'il vous plaît contactez-moi de vous remercier!
需要大量释剂请和我联系谢谢!
Un certain nombre de Parties appliquent un facteur de 100 pour la dilution et l'atténuation.
一些缔约方以100为
释和
化
系数。
Dessiner au couteau dessus et dorer au jaune d'oeuf (dilué dans un peu d'eau).
用刀切出花纹并涂一层蛋黄(用少量释)。
Pour les solutions amides de potassium diluées (moins de 1 %), pression de régime de 20 à 60 MPa.
对于释
钾酰胺溶液(小于1%),
力为20兆帕至60兆帕。
Un serveur a l’idée de diluer le sirop avec de l’eau gazeuse: le Coca-Cola est né.
一名服务员想出了用汽释糖浆
主意,可口可乐就此诞生。
Il faudrait tout particulièrement veiller dans la conception des installations au traitement des sources diluées telles que les mousses.
在设计用于处理诸如泡沫等释来源
厂时应特别审慎小心。
Cette année, la société dilué à fournir aux constructeurs de produire 1.000 tonnes, le prix le plus bas dans la région, la crédibilité, la coopération intéressées look!!
本公司常年提供释
厂家年产量1000吨,价格本地区最低,信誉好,望有意者合
!!
La sécheresse peut aussi entraîner une détérioration de la qualité de l'eau, vu que les polluants qu'elle contient sont alors concentrés dans des volumes plus faibles.
旱灾还降低质,原因是较少
流量减少了
释污染物
过程,导致余留
源被污染。
Non seulement affouiller tout avec la larme, mais aussi avec le temps qui passe.Le plus long avec le passage du temps, le plus fade qui affouille,comme du thé faible ininterrompu.
能刷一切
除了眼泪就是时间,以时间来推移感情,时间越长,
得越淡,仿佛不断
释
茶。
Un vin est « charpenté » lorsqu’il est riche en arômes et tannique. En général, ce sont les vins les plus adaptés au vieillissement. On lui oppose l’adjectif « dilué ».
一瓶酒如果酒香丰富,含单宁酸高,那么我们可以赞美它‘健壮’。这种酒最经得起陈化。它反义词是‘
释
’(dilué)。
Les valeurs pour une sélection de métaux sont déterminées à partir des normes américaines pour l'eau de boisson (concentrations maximales de polluants), en utilisant un facteur d'atténuation de la dilution (DAF).
选择金属
此值是根据美国饮用
标准(污染物最大极限)使用
释衰减因子(DAF)为100。
Dessiner au couteau dessus et dorer au jaune d'oeuf (dilué dans un peu d'eau). Percer le dessus de petits trous pour laisser l'air s'échapper, sinon elle risque de gonfler et de se dessécher.
用刀切出花纹并涂一层蛋黄(用少量释)。为让空气逸出在饼上戳几个小孔,否则
活,有可能会膨胀和和干燥。
Des doutes quant à leur crédibilité ont été suscités par certains États dotés d'armes nucléaires qui retirent leurs assurances déjà diluées s'ils déterminent unilatéralement que les obligations découlant du Traité ne sont pas respectées.
人们之所以对安全保证公信力产生怀疑,是因为一些核武器国家附加了条件,即如果他们单方面确定存在不遵守《不扩散条约》义务
情况,可撤回他们本已经过
释
保证。
La Conférence prend note de l'accord en vertu duquel les États-Unis achètent de l'uranium faiblement enrichi tiré de l'uranium fortement enrichi des armes nucléaires russes et de l'achat de 80 tonnes de cet uranium à ce jour.
审议大会确认一项协议,根据该协议美国向俄罗斯购买从核武器中取出以高浓缩铀
释成
低浓缩铀,且迄今已购买了80吨这类材料
事实。
De grandes quantités de chlordécone de qualité technique dilué (contenant 80% d'ingrédient actif) ont été exportées des Etats-Unis vers l'Europe, en particulier l'Allemagne, où cette substance servait à fabriquer le kélévane, produit dérivé qui s'utilise aux mêmes fins.
在此期间,释后
业级十氯酮(活性成分为80%)从美国大量销往欧洲,尤其是德国,并在当地被转化为克来范(Kelevan)。 这是十氯酮
衍生物,两者用途相同。
Il comporte la dissolution du combustible nucléaire irradié dans l'acide nitrique, suivie d'une séparation de l'uranium, du plutonium et des produits de fission, que l'on extrait par solvant en utilisant le phosphate tributylique mélangé à un diluant organique.
“普雷克斯”流程包括:将辐照核燃料溶解在硝酸中,接着通过利用磷酸三丁酯与一种有机释剂
混合剂
溶剂萃取法分离铀、钚和裂变产物。
La vapeur de mercure est normalement présente à de faibles taux dans l'atmosphère, mais les concentrations peuvent augmenter du fait de diverses utilisations intentionnelles ou émissions accidentelles de mercure, particulièrement à l'intérieur des locaux où la dilution est entravée.
通常大气中测量出来汞蒸气含量较低,但各种故意使用汞
行为和汞事故(特别是汞
释物引发
室内事故)可能造成汞浓度升高。
9.3.4.4.2.2 Si le mélange est formé par la dilution d'un autre mélange classé ou par la dilution d'une substance avec de l'eau ou un autre produit parfaitement inoffensif, la toxicité du mélange sera calculée d'après celle du mélange ou de la substance originaux.
3.4.4.2.2 如一种混合物是用或其他完全无毒性
物质
释另一种已经分类
混合物或物质生成
,则该混合物
毒性应按原混合物或物质计算得出。
Pour cela les États ont dû renoncer à une partie de la souveraineté politique nationale en échange d'une plus grande prospérité économique commune; mais cela n'a pas finalement porté fondamentalement atteinte à leur souveraineté étant donné que la prospérité a conféré une légitimité au processus.
为了共同经济繁荣利益,这一进程
释了国家
政治主权,但是并没有从根本上破坏国家主权
用,因为经济繁荣赋予了这一进程合法性。
Le représentant de la Colombie a présenté le projet de décision de son pays sur les incidences techniques et financières des procédés de destruction écologiquement rationnels des substances qui appauvrissent la couche d'ozone provenant de sources concentrées et diffuses et a apporté quelques corrections au texte.
哥伦比亚代表向会议介绍了他国家就消耗臭氧物质
浓缩和
释来源
无害环境销毁所涉技术和财务问题提出
决定草案,并对该草案
案文
了某些更正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。