Le docteur à réussi à opérer l'implantation d'organe.
医生成功做成器官手术。
Le docteur à réussi à opérer l'implantation d'organe.
医生成功做成器官手术。
La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.
眼也属世界首例。
Il est difficile de transplanter un organe.
一个器官是很难
。
La principale zone d'opération de transplantation d'organes après le médicament.
主要经营器官方面
术后
用药。
On lui a greffé un rein.
有人给他了一只肾。
L'Italie permettait aussi la greffe de parties du foie.
意大利还允许部分肝脏。
Il est évident qu'il ne suffit pas de transplanter des valeurs.
仅仅价值观念显然是不够
。
Chypre a un fort taux de réponse pour ce qui concerne les transplantations d'organes.
塞浦路斯器官
响应率比较高。
L'Allemagne a aussi mentionné la Fondation internationale Eurotransplant, décrite plus haut.
德国也提到上文所说欧洲
国际基金会。
En Italie, l'importation d'organes de détenus condamnés à mort était strictement interdite.
意大利严格禁止被判死刑
器官。
La transplantation d'organes est souvent la solution de dernier recours pour les patients concernés.
器官经常是器官衰竭病人
最后一条出路。
Ces politiques peuvent être copiées par d'autres États Membres de la région.
Holness阁下强调这些政策可用于该地区其他成员国。
Il restait à savoir si ces règles étaient transposables aux déclarations interprétatives.
现在尚不能确定这些规则是否可到解释性声明中。
On partira des conclusions de ces études pour convertir le module au format Web.
这些研究将为把报告应用程序到网格式提供根据。
Nous remarquons en outre qu'elle n'existe qu'en format PDF imprimable.
此外,我们也注意到清单只能以可文件格式提供。
Article 5 4) de l'ordonnance sur la transplantation d'organes humains (chap.465).
《人体器官条例》(第465章)第5(4)条。
Grâce aux améliorations rapides de la chirurgie des transplantations, le nombre de greffes d'organes ne cesse de progresser.
由于外科
迅速发展,器官
数量正在稳定增加。
En effet, on n'obtiendra pas le résultat recherché en se contentant d'importer des modèles administratifs étrangers.
仅仅是外国治理
模式并不能达到想要
结果。
Il s'agit surtout de transplantations d'organes et de moelle osseuse sur des enfants et des adolescents.
这些手术主要是在儿童和少年身上器官和骨髓。
En revanche, les tests effectués sur les dons de sang et la transplantation d'organes sont obligatoires.
捐助者血液测试和器官
则是强制性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。