Produits électroniques, le tabac et l'alcool, de produits de communication mobile, complétée par une société commerciale.
是以电子产品为主,烟酒、移动信产品为辅的贸易公司。
Produits électroniques, le tabac et l'alcool, de produits de communication mobile, complétée par une société commerciale.
是以电子产品为主,烟酒、移动信产品为辅的贸易公司。
L'extension du réseau de téléphonie mobile à davantage de régions du Kosovo s'est poursuivie.
正在继续扩大全移动
信系统(全
)
络以覆盖科索沃更多地区。
L'accès à la technologie et à l'information pose également problème.
获取技术和信息也是一个关键问题,非洲移动信市
是所有区域增长最快的,以世界市
两倍的速度增长。
Cet accord prévoit d'équiper tous les districts de lignes fixes et de lignes mobiles dans les 18 mois.
这项安排为各区在18个月内提供固定和移动信线路。
En outre, les téléphones cellulaires peuvent être localisés par le biais des systèmes GPS et GSM.
另外,这项服务还可过全
定位系统(GPS)和全
移动
信系统(GSM)进行定位。
Le Gouvernement a pris une initiative visant à couvrir les zones reculées des districts des collines par un réseau mobile.
政府已经采取行动,将区的偏远居民区置于移动
信
覆盖之下。
Afin d'encourager les PME à se lancer dans le commerce électronique, le CCI poursuit son étude du potentiel des communications mobiles.
为促进中小型企业的电子务,国际贸易中心正在进一步探讨移动
信的潜力。
Les personnes à revenu modeste peuvent s'offrir un téléphone portable grâce auquel ils peuvent communiquer dans les zones les plus reculées.
低收入人口现在能够买得起移动电话,能够在大多数偏远地区过移动电话
信。
Il transporte en outre de nouveaux services de télécommunications pour les communications mobiles en bande-L et pour le renforcement des signaux en navigation.
该卫星还携带了用于L波段移动信和导航信号增强的新的
信服务设备。
Shopping Center a été fondé en 1993, est occupés principalement à des activités de gros de produits de communication mobile et le service après-vente.
立于1993年,现主要经营移动
信产品批发及售后服务。
Il est escompté que la navigation et les services de positionnement jouent un rôle principal dans les services de réseaux mobiles de télécommunications de troisième génération.
预计导航和定位服务将在第三代移动信
络服务领域发挥关键的作用。
Des alliances stratégiques, comme le réseau de télécommunications mobiles de la société Grameen pour les villages du Bangladesh, sont formées pour venir en aide aux personnes marginalisées.
战略同盟,如为孟加拉国格莱敏村庄移动信组织, 其目的是帮助处于社会边际的人士。
Le Centre de justice pénale internationale a fourni cinq appareils de communication mobiles d'une valeur de 3 600 dollars, à la Section d'aide aux victimes et aux témoins.
国际刑事司法资源中心向被害人和证人股捐赠了价值3 600美元的五台移动信机。
Ce système d'alerte s'appuie sur deux systèmes de positionnement géographique (GPS et GSM) pour permettre à la police de localiser aussi précisément que possible la personne menacée.
警报系统以两个地理定位系统(全定位系统和全
移动
信系统)为基础,确保警察部门可以尽量精确地查找受到威胁的当事人的位置。
Se plaçant en concurrent du premier opérateur de téléphonie mobile au Rwanda, une filiale de MTN South Africa, Rwandatel, a lancé un réseau sans fil à haut débit.
卢旺达已经启动了一个宽带无线,以便同卢旺达的第一个移动
信经营者――南非MTN公司的一家分公司竞争。
Dans de nombreux pays en développement, le secteur des télécommunications, et notamment le marché des services mobiles, des services de données et de l'accès à Internet, a été progressivement libéralisé.
在许多发展中国家里,电信部门发生了逐步开放的现象,其中除其他情况外,还包括国内移动信服务市
、数据服务和因特
服务提供市
的开放。
Il y a une augmentation de la quantité et de la qualité des services fournis dans le domaine des télécommunications, en raison de l'augmentation du trafic en téléphonie mobile.
电信领域的服务在数量和质量上均有所提高,这得益于移动电话信的增加。
Le Sous-Comité était d'avis que tout organisme intervenant en cas de catastrophe devrait posséder des terminaux mobiles de communication facilement déployables et compatibles avec différents systèmes de communication par satellite.
小组委员会认为,涉及灾害应急的每一个组织都应当拥有随时可以部署并能够与不同的信卫星系统兼容的移动
信终端。
La résolution recommande aux gouvernements de mettre en place les systèmes mobiles de communication par satellite nécessaires au bon fonctionnement du Système mondial de détresse et de sécurité en mer.
该决议建议各国政府提供全海难和安全系统正常运作所需要的移动卫星
信系统部件。
Le Ministère de la défense a évalué la perte du camion-atelier et de la tour de télécommunications sur la base de leur coût d'origine, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部按购置本估价它的移动工
和
信塔损失,再根据
货膨胀和折旧因素加以调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。