Six autres militants ont été également battus ce jour-là.
其他六名积极分也
当天受到殴打。
Six autres militants ont été également battus ce jour-là.
其他六名积极分也
当天受到殴打。
Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.
被怀疑属于拥护独立的积极分的人被带走。
Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.
没有表明他是土耳其工人党的积极分或参与了该党。
L'auteur de la lettre précise qu'à ce jour Mme Osivand milite toujours activement pour l'organisation.
写信人还说,Osivand女士到现为止一直是
个组织的积极分
。
Les ex-combattants, les trafiquants locaux et les milices actives approvisionnent ces sites en armes.
前战斗人员、地方武器交易商和兵积极分
些地点
供武器。
Malheureusement les militants n'avaient pas encore pu mettre en cause l'application de ces politiques.
令人遗憾的是,迄今为止积极分们都未能对
些政策的执行工作
出挑战。
Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.
因此,些
业积极分
是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的
。
Le dernier cas concerne des membres de AG génocide, association locale de militants contre le génocide.
后一起案件涉及AC genocide
个当地反种族灭绝积极分
协会的成员。
Programme de formation sur les femmes et l'environnement : Formation de promoteurs.
“环境和妇女培训方案”,其目的是培养积极分。
Le Bureau est également préoccupé par l'impunité dont continuent de jouir les auteurs d'homicide de syndicalistes.
办事处关心的另一个问题是,对那些杀害工会积极分的凶手仍然违法不究。
La formation des animateurs en EVAS est essentiellement confiée aux fédérations des centres de planning familial.
对情感和性生活教育积极分的培训主要是委托给计划生育中心联合会。
Les autorités ont déployé la milice SAS pour disperser rapidement et par la force tout rassemblement de militants.
当局部署了SAS兵,及时强制驱散积极分
的任何集会。
La Commission nationale des femmes du Liban est composée entièrement de membres actifs d'organisations de la société civile.
黎巴嫩全国妇女委员会完全是由间组织的积极分
构成的。
Les associations féminines et les activistes du sida comptent parmi les groupes qui ont le mieux réussi jusqu'ici.
妇女组织和艾滋病积极分是
种团体中
卓越的表表者。
Par exemple, de nombreuses jeunes filles assistées par les centres de réinsertion travaillent actuellement comme formatrices et animatrices.
例如,康复中心的许多被挽救的女孩目前成了培训员和积极分。
Le rapport national des Philippines fait état d'une réduction importante du nombre de meurtres de militants et de journalistes.
菲律宾的国家报告到,对媒体积极分
和成员的杀害显著减少。
Cette nouvelle initiative nationale a permis à l'Argentine de jouer un rôle actif en la matière à l'échelon international.
通过国内范围内推进反歧视运动,使阿根廷成为国际反歧视的积极分
。
Entre le 26 et le 29 août, plusieurs militants de l'UPB et journalistes ont été détenus par la police.
从8月26日至29日,警方逮捕了数名波兰族人联合会的积极分和记者。
Par la suite, la sœur du requérant a milité dans une organisation de l'opposition œuvrant pour les familles des martyrs.
申诉人的姐姐后来成为由烈士亲属组成的反对派组织的积极分。
De cette manière, l'activisme lié au sida a été canalisé vers une participation constructive, et non vers des manifestations destructrices.
艾滋病活动积极分正是通过
种方式朝着建设性参与而不是破坏性抗议的方向发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。