Rien d'etonnant a ce qu'il ait divorce.
难怪他要婚。 -- 咋不
杀啊打啊就
婚啊??
Rien d'etonnant a ce qu'il ait divorce.
难怪他要婚。 -- 咋不
杀啊打啊就
婚啊??
Aujourd'hui, je suis en train de divorcer avec mon mari.
今天,丈夫
婚。
Cette femme a décidé de divorcer avec son mari.
这个女人已决定她丈夫
婚。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
婚申请提出后,律师拒绝透露详情。
Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.
自从婚后,她就过得很不幸。
Par conséquent, les conjoints de personnes à revenus élevés demandent le divorce.
因此,那些收入较高的另一半要求婚。
Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!
有些人的婚理由居然
伴侣睡觉打鼾!”
Après le divorce, les parents peuvent-ils redevenir ce qu’ils étaient ?
婚之后,父母还能回到原来的样子吗?
De plus, des dommages-intérêts peuvent être demandés à l'autre divorcé dans certains cas.
此外,赔偿金应寻求其他一些情况下
婚。
Avec 59 %, le taux de divorce des Maldives figure parmi les plus élevés du monde.
马尔代夫59%的婚
界上最高的
婚
之一。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
经济衰退时期,越富有的人
婚几
越大。
A commencer, par exemple, par les avocats spécialistes du divorce ».
举个信手拈来的例子,比如擅长婚官司的律师。”
Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?
而你们却选择了协议婚,事情
怎样的呢?
Ainsi, en 2009, 30% des époux nés dans les années 1980 ont divorcé.
同样的,2009年,30%的80后夫妇
婚。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
婚
的增加
出生
的下降赋予社会以新的面貌。
Ces remariages intriguent d'autant plus qu'ils interviennent souvent après plusieurs années.
这样的复婚婚的几年之后的夫妻间更
频繁发生。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让陷入财政危机的事情
,
的两次
婚。
Les jeunes justifient leur démarche au nom de leur personnalité et refusent de transiger.
“年轻人常常以性格不合为由提出婚并且拒绝调解。
Elle a divorcé avec son mari.
她同她丈夫婚了。
Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.
他妻子?您真什么都不知道, 他去年就婚了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。