Lorsqu'il lit à voix haute, mon fils trébuche sur les mots difficiles.
我儿子大声读书时,遇到难读词便读得磕磕绊绊
。
Lorsqu'il lit à voix haute, mon fils trébuche sur les mots difficiles.
我儿子大声读书时,遇到难读词便读得磕磕绊绊
。
C'est, bien entendu, le propre des négociations d'être émaillées de contretemps et d'obstacles dans leur déroulement.
当然,谈判性质就是这样,当这种进程展开时,会经历磕磕绊绊
情况。
La plupart des pays en transition ont certes connu ce phénomène, mais les difficultés de la Bosnie-Herzégovine se compliquent du fait que le processus de réforme est resté boiteux et s'est même parfois complètement désagrégé en raison des querelles politiques internes et de la sclérose institutionnelle.
虽然大分转型国家经历了这样
现象,但是,由于波斯尼亚和黑塞哥
改革进程磕磕绊绊,有时因国内政治内讧和体制僵硬几乎完全垮台,因此波斯尼亚和黑塞哥
转型更加痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。