Ces données sont actuellement disponibles sur support papier.
此类文件目前只有拷贝。
Ces données sont actuellement disponibles sur support papier.
此类文件目前只有拷贝。
La version imprimée de ces rapports a été également remise aux parlementaires.
另外,还向议员们提供了拷贝。
Les Parties peuvent en obtenir sur demande une copie papier.
缔约方如提出请求,可以为之提供拷贝。
Les exemplaires sur papier des documents sont normalement disponibles dans la matinée qui suit leur impression.
文件拷贝通常在印刷了文件之后
上午就可以取得。
Les documents du cours d'été de 2003 seront disponibles prochainement sous forme imprimée et sur CD-ROM.
将以拷贝和只读光盘形式提供该期培训班
讨论记录。
Des exemplaires sur papier en ont été envoyés aux organismes et aux personnes intéressés et compétents.
还向对这些题感兴趣以及处理这些
题
机构和个人发送了该报告
拷贝。
J'aimerais souligner qu'un seul exemplaire suffit.
我要说是一份
拷贝就足够了。
Ceux-ci pouvaient être des versions électroniques de catalogues imprimés classiques ou comprendre des fonctions de commande électroniques.
电子目录可以是传统拷贝目录
电子版,也可以
上电子订货设备。
Ajouter le nouvel indicateur b) iii) suivant : « iii) Pourcentage d'exemplaires sur papier des documents imprimés ».
指标(b)㈢:“㈢ 印刷文件
拷贝百分比”。
Il existe par conséquent une préférence marquée pour la réception d'images sur support aussi bien papier que vidéo.
人们强烈倾向于以拷贝和软拷贝兼备
方式获得信息。
Il croit comprendre que lorsque des documents sont publiés sous forme électronique, des copies papier sont aussi disponibles.
他理解是,在以电子形式出版文件时,也提供
拷贝文本。
Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.
出版物应当以拷贝和网上电子版两种形式提供。
Les versions électroniques des rapports ne pourront jamais remplacer la distribution de documents imprimés par la voie officielle.
电子版报告永远不能取代以拷贝形式、通过正式渠道分发
文件。
Des administrateurs préparaient les documents sur papier et un petit nombre d'agents des services généraux en effectuaient la saisie.
专业工作人员将拷贝转成文件,由少数几个指定
一般事务工作人员负责键盘输入。
De surcroît, le volume II du Supplément No. 6, accessible sur Internet depuis un certain temps, a été publié sur support papier.
张贴到因特网多时《第6号补编》第二卷已经以
拷贝印发。
Les informations concernant chaque projet seront à la fois publiées sur support papier et diffusées sous forme électronique via l'Internet.
关于每一项目资料将以
拷贝和通过因特网电子传播。
Cependant, l'ébauche détaillée du manuel d'instruction à l'intention des juristes figurant à l'annexe du présent document est présentée sur support papier.
但本文件附件所载给法官和检察官使用指南手册
详细纲要草案却是以
拷贝方式提供
。
Les données présentées dans ce tableau sont régulièrement actualisées et sont communiquées sur papier aux Parties qui en font la demande.
表中信息定期更,缔约方如提出请求,可以为之提供
拷贝。
Pour chaque affaire, un dossier complet sur support imprimé devrait être conservé dans les archives et être mis à jour continuellement.
每个案件必须拥有一个完整随时更
拷贝档案。
Les données présentées dans ce tableau ont été actualisées et sont communiquées sur papier aux pays qui en font la demande.
该表中资料已经更
,缔约方可索取
拷贝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。