La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.
几内亚比绍继续处在的边缘。
La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.
几内亚比绍继续处在的边缘。
Ce mécanisme devrait être complété par un cadre amélioré pour la gestion des faillites transfrontières.
这一机制应得进的处理跨界
的框架的补充。
Ces droits peuvent naître en cas d'insolvabilité de l'acheteur.
回收债权可能在买受人的情况下
生。
Les pays surendettés devraient pouvoir bénéficier des dispositions relatives à l'insolvabilité.
受债务困扰的国家应享受的好处。
Des règles régissant la faillite sont également en cours d'élaboration.
一项有关的条例也在拟定过程中。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭绝是政府与人民之间契约的表现。
Les entreprises étrangères peuvent contribuer à la recapitalisation des entreprises en difficulté.
外国公司可协助为的本国公司重新注入
金。
L'imminence de l'insolvabilité pourrait être appréciée au regard de la situation du groupe.
或许应参照企业集团的状况来评判的临近性。
Les rapports indiquent que le chômage va encore augmenter à cause des faillites.
一些报告预测由于的缘故,失业人数还会增加。
Ces accords devraient s'imposer à ces personnes même en cas d'insolvabilité du constituant des sûretés.
即使在担保权设保人的情况下,此类协议也应对这类人具有约束力。
En intervenant pour éviter la faillite à cette entreprise, la province aurait préservé 1 100 emplois.
通过帮助这公司摆脱
的命运,该省保留住了大约1 100
岗位。
Cette question relève de la loi sur l'insolvabilité.
这是一方面的事项。
Il décide alors d'organiser le casse de la banque responsable dans l'espoir d'y récupérer son bien.
于是他决定撬窃使他的银行,希望就此可以拿回自己的财
。
Un autre thème mentionné était l'arbitrage dans le domaine de l'insolvabilité.
另一议题是
领域的仲裁问题。
Cette décision lui a apporté le naufrage de son entreprise.
这一决定给他招致了企业的。
Il reconnaît également l'importance de la coopération entre procédures.
《欧洲理事会条例》对为行使启动程序的管辖权和使用法律选择规则规定了一
强制性制度,确定由哪项法律来管辖该条例所适用的
程序的每一
相关方面,并承认各
程序之间合作的重要性。
Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.
两地的管理人均参与了商讨。
Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.
偿付附担保债务之后剩余的任何价值将构成财
的组成部分。
Les entreprises adoptent ce comportement pour évincer les concurrents, dans l'intention de conserver ou de renforcer une position dominante.
采取这种行动使竞争企业的企业,其目的在于保持或加强其支配地位。
Une telle disposition existe déjà dans le régime d'insolvabilité de certains pays.
一些法域的制度已
有了这类规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。