L’histoire est partout présente et la nature, toujours proche.
历史无所不在,人与自然

铺
成。
L’histoire est partout présente et la nature, toujours proche.
历史无所不在,人与自然

铺
成。
Il est clair cependant que les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales sont complémentaires.
不过它也认识到,双边、诸边和多边谈判之间
辅
成的。
Les mesures résultant des trois mécanismes peuvent être considérées comme complémentaires.
可以认为这三个机制所采取的行动
辅
成的。
La planification des activités du secteur forestier ne cesse de se développer à l'échelon national.
森林部门的规
工作在国家一级已经取得稳步发展,这与森林部门区域和全球展
研究
辅
成的。
Ils devraient être considérés comme complémentaires et concourant au même objectif.
在这方面,内陆发展中国家和过境发展中国家的关心和关切应视为
辅
成。
La paix et le développement vont de pair à Bougainville.
布干维尔的和平与发展
辅
成。
Il était également important de rechercher une complémentarité avec d'autres contributions.
同样重要的
必须努力与其他的投入
辅
成。
Tout sera fait pour assurer la complémentarité entre les plans et les programmes.
将竭尽全力,确保各

和方案之间能
辅
成。
Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.
这两个工具尽管截然不同,但
辅
成。
Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.
我们也认识到,预防、治疗、护理和支助
辅
成的。
L'Inde partage également l'opinion selon laquelle le désarmement et la non-prolifération nucléaires se renforcent mutuellement.
印度也赞成这样的看法,即核裁军与核不扩散
辅
成的。
La complémentarité entre les fonds d'intervention d'urgence et le Fonds central n'est pas aussi claire.
应急基金与中央应急基金之间的
辅
成关系不
那么明显。
Ces deux volets ne se remplacent pas l'un l'autre mais, en fait, ils se complètent.
这两方面的努力不能
互替代;事实上,它们
辅
成的。
Ces deux instruments sont complémentaires et ne s'excluent pas mutuellement.
这两套法律体系
辅
成而不
互排斥的。
La paix et la justice, cependant, ne sont pas contradictoires mais, en fait, complémentaires.
然而,和平与正义并不矛盾,实际上却
辅
成的。
L'Inde s'accorde également à penser que le désarmement et la non-prolifération nucléaires sont complémentaires.
印度还同意这样的观点:核裁军和核不扩散
辅
成的。
Les activités de Forum mondial de l'ONUDI devront venir compléter ses projets de coopération technique.
工发组织的全球论坛活动应与技术合作
目
辅
成。
Les Philippines appuient d'autres initiatives internationales complémentaires, qui se renforcent mutuellement.
菲律宾支持其他
辅
成的有关国际倡议。
Les deux objectifs du Traité, à savoir le désarmement et la non-prolifération, se renforcent mutuellement.
《条约》的双重目标——裁军和不扩散——
辅
成。
Nous croyons que toutes ces initiatives se renforcent mutuellement.
我们
信,所有这些倡议都
辅
成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。