L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.
分析将按具体目标展开,其后将简要介绍现有目标
标清单所做的改动。
L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.
分析将按具体目标展开,其后将简要介绍现有目标
标清单所做的改动。
Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.
卫生部关注的目标有两个。
Le tableau ci-après en présente le résumé.
下表中载有关于各项目标的摘要。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗争仍然没有达到目标。
C'est d'ailleurs un objectif qu'elle poursuit sans relâche.
牙买加仍然充分致力于实现这一目标。
Le débat porte plutôt sur la manière de les réaliser.
正在讨论的是如何实现这些目标。
On pourra commencer par définir l'objectif à atteindre.
首先可以从想要实现的目标开始。
Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
他强调,必须考虑目标受众的需求。
Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.
因此,他成杀袭击的目标。
Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.
我们大家必须实现这些目标而努力。
Cependant, la plupart des pays n'ont toujours pas atteint cet objectif.
但许多国家还有待于达到这一目标。
L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.
乌拉圭未申请援助来实现这一目标。
La Mongolie appuie les buts et objectifs de la Convention d'Ottawa.
蒙古支持《渥太华公约》的目标和目的。
Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.
我们将继续支持旨在实现这一目标的努力。
Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.
通过暴力实现政治目标将只能孳生更多暴力。
Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.
建议采用的成果标和目标载于附件1。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我们的侧重点和共同目标。
Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.
实现减少全球排放量目标是不够的。
Il faut aussi renforcer l'appui à la réalisation des OMD.
还必须增加支助,以实现千年展目标。
Cela fait obstacle à nos efforts pour réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement.
它也损害我们实现千年
展目标的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们
正。