Il est également disponible sur la page Web du Ministère des affaires étrangères.
网页也刊登了《
》文本。
Il est également disponible sur la page Web du Ministère des affaires étrangères.
网页也刊登了《
》文本。
Faisons un pacte collectif pour réaliser l'aspiration légitime de nos nations.
让我们订立一项集体,来实现我们各国的这一正当愿望吧。
La Constitution n'autorise pas des restrictions à la plupart des droits garantis par le Pacte.
《宪法》不允许限制《》保障的大多数权利。
Cela dit, les directives étaient applicables même aux États non parties au Pacte.
不过,这些准则甚至可适用该
的非缔
国。
Du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
《公民及政治权利国际》。
Du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.
《经济、社会、文权利国际
》。
Cette information devrait être disponible pour un rapport ultérieur sur l'application du Pacte.
在今后关《
》执行情况的报告中应该会提供这方面的信息。
Cette situation permet de sceller un pacte d'amitié, de solidarité ou de collaboration.
这使缔结友好、团结或合作成为可能。
La première partie contient une revue de la jurisprudence reliée au présent Pacte.
第一分回顾同本
相关的判例。
Cette annexe suit l'ordre des articles du Pacte international des droits économiques, sociaux et culturels.
本附录依照《经济、社会、文权利国际
》各条的次序编写。
La plupart des renseignements utiles concernant l'article 10 du Pacte, ont été donnés dans les rapports antérieurs.
关《
》第10条的相关信息大多都已在早先的报告中提供。
Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.
克减《》条款的措施必须是一个非常性和临时性措施。
Le Népal a également ratifié de nombreuses conventions et protocoles internationaux.
尼泊尔还批准了几项国际公、
和议定书。
Le nombre des États parties étant actuellement de 144, le quorum est de 96.
由《
》目前有144个缔
国,法定人数便为96个缔
国。
Article 9.1 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
· 《公民及政治权利国际》第9.1条。
Article 92 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
· 《公民及政治权利国际》第9.2条。
Alinéa 3) de l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
· 《公民及政治权利国际》第14(3) 条。
De ce fait, les revendications des différentes parties n'avaient pas toutes été satisfaites.
就本身而论,并未使不同各方的要求全
得以满足。
Les avis étaient partagés au cours de la réunion quant aux insuffisances du Pacte.
会议期间对的不足之处发表了不同的观点。
Mme Maiga a reconnu qu'il fallait progresser davantage dans son application.
她同意在执行方面必须取得更大的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。