Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.
他留下一串脚印我
能找到他。
Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.
他留下一串脚印我
能找到他。
Il laisse des traces de pas sur la neige.
他在雪地留下脚印。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是位著名演员,他的作品给留下深刻印象。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵的攻击给他邻居留下的是残酷的记忆。
Pourquoi si dur pour avoir le bonheur?Donne-moi une raison de rester!
为什么幸福那么难?给我一个留下来的理由!
Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.
我可留下,但有一个条件。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请您的姓名和地址写在下面,并留下电话号码。
Cela ne m'a pas laissé un soutenir très marquant .
这并没有给我留下什么太深刻的印象。
Beaucoup qui disent a dieu, et ceux qui disent rester.
说再见的人很多,说留下的人也很多。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫干给后来的人留下干
的地方。
Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.
他想知道Julien干得如何并且我是不是想留下他。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大的声音是为了听见,并留下深刻的印象。
Veux-tu me laisser ton numéro de téléphone?
能留下您的手机号码吗?
Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!
情人节,为爱的故事留下一个印记!祝天下有情人终成眷属!
Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.
它看上去倒像是个孩子或者柔弱的女子留下的,我说.
Tous les jours de votre vie est une page de votre histoire.
你生命中的每一天,都在你的历史上留下一页。
Tout déclin de l'automne, comme la chute d'étoiles, et a laissé un court éternel.
一切都在凋零在坠落,如坠落的星星,又留下片刻永恒。
Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?
是否会遇到那个我心甘情愿为他留下来的人? 用法语怎么说?
Votre grand pays m’ a laissé une impression impérissable .
妳伟大的国家给我留下了不可磨灭的印象。
Si ça n'existe pas, il serait judicieux d'en créer un.
不存在的话麻烦一个人来加添这个组就通知我在这里的论坛留下那个组的号码。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我
指正。