Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.
世纪阳光
告有限公司以做
视
告为主,兼做
品的销售。
Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.
世纪阳光
告有限公司以做
视
告为主,兼做
品的销售。
Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.
空间
播卫星已在传播收音机和
视
告。
Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.
除在收听率极高的黄金时段播出这些
视
告外,还张贴了许多图文
告。
Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.
对此需要提供更多的资料,

视
告和传单/手册等宣传情况。
Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.
对此需要提供更多的资料,

视
告和传单/手册等宣传情况。
Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.
临时机构已开始大举通过
视
告提高公众对这个计划的认识。
Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.
例如,政府通过招贴画、传单和
视
告等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。
Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.
智利最近研究了网络
视
告中反映的妇女消费者的形象和类型。
Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.
曾为深圳多家

开发企业拍摄制作
视
告及策划推
服务。
Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.
大街小巷上,
视
告里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的
告宣传。
Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.
它们通过大众媒体,
视
告和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。
La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.
法国通过
视
告发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。
Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.
阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和
视
告。
Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.
例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的
视
告节目。
Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.
事实证明三维做法是非常有效的:即
视
告、当场被抓的高风险、判决的严重后果。
En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.
根据该条款之规定,
播和
视
告或
话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得
含任何基于性别的歧视。
Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.
第一套
视
告强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。
Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.
采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放
播和
视
告,以及制作
视“肥皂剧”等。
Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.
如果
视
告和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。
Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.
2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,
开展一项150万美元的
视
告活动,将在美国全国有线
视网上播出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。