La lumière de la raison brille toujours.
的光辉永
磨灭。
La lumière de la raison brille toujours.
的光辉永
磨灭。
Efforçons continuellement de la patience, la persévérance, la détermination et l'action rationnelle.
断地为耐心, 毅力, 决断和
的行为作努力.
La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.
真正的正义是人决定的,而是来自于人类的
。
On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.
希望是非的,因此面对现实,人们并
会抛弃他们的希望。
Un roi doit gouverner son pays rationnellement.
国王应该地统治自己的国家。
C'est en sa capacité de raisonner que réside son pouvoir moral.
正是在人的中我们找到了自己的道德
。
Ces sanctions sont appliquées de façon si irrationnelle qu'elles frappent même l'Organisation des Nations Unies.
类制裁的实
方面的极端
的疯狂做法已达到了甚至影响联合国的程度。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有和系统的特点。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
只有通过负责任的
选择来实现。
J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.
我只想说,在我们看来,种渴望是
的。
Tôt ou tard, Israël devra entendre la voix de la raison.
以色列迟早必须倾听的声音。
Un débiteur raisonnable s'attend lui aussi à pouvoir remplir ses obligations.
一个有的债务人也会期望履行其债务。
Il ne fait aucun doute pour nous que cette aspiration est irrationnelle.
应当说明,我们认为种渴望是非
的。
Il nous force à prendre des décisions douloureuses mais rationnelles en un temps limité.
它迫使我们在有限时间内作出痛苦而的决定。
L'inclusion d'une disposition sur la recevabilité de la demande (art. 48) a été bien accueillie.
列入一条关于求偿要求的可受的规定(第48条)的做法受到欢迎。
New York et Washington ont été l'objet d'une attaque cruelle et démente.
纽约和华盛顿特区遭到残酷和无的袭击。
Les spécialistes sectoriels devraient avoir une vue d'ensemble pour prendre des décisions rationnelles.
一个部门的专家需要综览整体,才对具体问题作出
的决定。
Les experts ont également indiqué s'ils jugeaient les dépenses invoquées raisonnables, compte tenu des résultats escomptés.
报告中还包括专家顾问结合所可产生的结果对索赔费用合
作的评价。
Le Programme d'action représente un équilibre raisonnable entre des intérêts divergents et parfois concurrents.
行动纲领在同,有时甚至是相互冲突的利益之间实现了一种
的平衡。
Néanmoins, l'État partie déclare qu'il ne conteste pas la recevabilité de la communication.
虽然如此,缔约国宣称,它对来文的可受持异议。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。