La lumière de la raison brille toujours.
光辉永
磨灭。
La lumière de la raison brille toujours.
光辉永
磨灭。
Efforçons continuellement de la patience, la persévérance, la détermination et l'action rationnelle.
断地
耐心, 毅力, 决断和
行
作努力.
La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.
义
是人决定
,而是来自于人类
。
Il existe pourtant des morales fondées non pas sur la foi mais sur la raison.
毕竟还有很多道德并是建立在信仰基础上,而是建立在
基础上。
Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.
既充满柔、人
,又总是规范、严谨和
。
Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .
我妈了避免浪费而
购物 。
On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.
希望是非,因此面对现实,人们并
会抛弃他们
希望。
Un roi doit gouverner son pays rationnellement.
国王应该地统治自己
国家。
La ferveur patriotique doit être canalisée de manière rationnelle.
爱国热情应当通过方式表达。
Il se renforce chez l’homme contre toute logique.
与一切同,希望会在人们心中变得强大。
Peut-être bien que cet homme est absurde.
也许这个人是有些失去。
Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.
伟大思想来自于内心。伟大
爱却往往来自于
。
C'est en sa capacité de raisonner que réside son pouvoir moral.
是在人
中我们找到了自己
道德潜能。
Ces sanctions sont appliquées de façon si irrationnelle qu'elles frappent même l'Organisation des Nations Unies.
这类制裁实施方面
极端
疯狂做法已达到了甚至影响联合国
程度。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各种政策合
,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融具有和系统
特点。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
这只有通过负责任选择来实现。
J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.
我只想说,在我们看来,这种渴望是。
Ils tournent autour du caractère prétendument irrationnel, inhumain et barbare de ces religions.
它们宣扬所谓这些宗教缺少、
人道和野蛮。
Quel que soit le point de vue considéré, cette position trouve de solides justificationsb.
如果从各个角度来看,这一观点具有坚实合
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。