Decrivez votre etat d’esprit et demandez conseil.
描述一下您的精神状况并征求建议。
Decrivez votre etat d’esprit et demandez conseil.
描述一下您的精神状况并征求建议。
Zinédine Zidane, comment allez-vous après ces trois semaines d’absence ?
齐内迪内.齐达内,在
视野里消失了

期之后,您现在的状况怎么样?
Maintenant nous nous téléphone temps en temps.Et on est toujours les proches.
这
是写我的同桌的,她的样子、性格,还有我
现在的状况。挺简单的。
La société se dualise du fait des inégalités sociales.
由于社会不平等而形成社会上二元
立的状况。
27. Quelle est votre situation de famille ?
你的家庭状况?
Les spéculations vont bon train sur le taux de la croissance mondiale pour 2009.
还是持平?

2009年全球经济的增长状况的猜测一刻也没有停息。
La situation dans ces trois pays est-elle comparable ?
这
国家的状况是否是类似的?
L'origine de la mélancolie est bien sûr inséparable de la condition humaine.
忧郁的源头当然和
类的状况分不开。
Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.
身体的状况让他可以用不同的眼光重新审视遇见的
。
On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

尤其欣赏你应
突发状况的能力。
Quelle est la situation de votre famille ?
你的家庭状况如何?
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令
担忧的状况,给予翻译工作一
卓越的地位。
Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.
针
睡眠状况不好的患者有很好的疗效。
Je conçois qu’on ait encie d’améliorer sa situation.
我理解
想改善自己状况的理由。
Depuis l'ouverture a été maintenu de bonnes commerce.
自开业以来一直保持着良好的经营状况。
Pouriez-vous me faire une brève présentation de votre famille?
您能给我做一
有关您家庭状况的简短介绍吗?
Sa situation financière va de mal en pis.
他的经济状况越来越糟。
Aucune politique n'a été à ce jour adoptée pour remédier à cette situation.
目前仍然没有解决这种状况的政策。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我
的国家开始有了自己的声音。
La Division des achats doit tout mettre en oeuvre pour remédier à cette situation préoccupante.
采购司应尽力改变这一令
担忧的状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。