Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰个热爱
的
家,这些努力符合文莱达鲁萨兰
的立场。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰个热爱
的
家,这些努力符合文莱达鲁萨兰
的立场。
La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.
马来西亚个有着2,300万热爱
人民的小
,仍然
个发展中
家。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦个热爱
、宽容的
家。
Chaque nation qui veut la paix partagera les bénéfices d'un monde plus libre.
每个热爱
的
家可分享
个更加自由的世界带来的好处。
La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.
中东局势受到所有热爱的联合
会员
的严重关
。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使热爱的人民深受苦难。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有个巩固的、团结的
热爱
的社会,建设
家的工作就永远不完整。
On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.
这个伟大家2千3百万勤劳、热爱
的人民的关
继续被忽略。
Cela nous conforte dans notre volonté de soutenir partout les droits inaliénables des peuples épris de liberté.
这认识增强了我们对全世界各地热爱
人民不可剥夺权利的支持。
Le peuple chinois aime la paix et oeuvre inlassablement pour préserver la paix et la stabilité mondiales.
中人民热爱
,坚决维护世界的
稳定。
Cependant, le statu quo actuel est un motif de consternation pour les pays pacifiques comme le Mexique.
但,对于象墨西哥这样热爱
的
家而言,目前停滞不前的局面使人失望。
Pour résumer la mentalité du représentant d'Israël, je voudrais rappeler une histoire racontée par une colombe israélienne.
我要回顾个热爱
的以色列人讲述的故事,以此总结以色列代表的心态。
La principale réalisation a été la consolidation de Moldova en tant que pays européen indépendant et pacifique.
主要成就进
步使摩尔多瓦共
成为
个热爱
的独立欧洲
家。
M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Le Costa Rica est un pays pacifique.
斯塔格诺先生(哥斯达黎加)(以西班牙语发言):哥斯加黎加个热爱
的
家。
Aucun pays épris de paix, le mien y compris, ne cautionne la violence, notamment contre des civils innocents.
所有热爱的
家包括我
在内都不会宽恕暴力,特别
对无辜
民的暴力。
Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.
际恐怖主义事实上
对世界各热爱
人民的宣战。
Je voudrais tout simplement souligner que le Cameroun est un pays épris de paix et entend le demeurer.
我只想强调,喀麦隆个热爱
的
家,并打算继续这样做。
Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'âme libertaire du Brésil.
他代表联合展现了宽容、热爱
勇敢的人道主义情怀,反映了巴西的自由心灵。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦所有热爱
的
家
道,谴责
形式的恐怖主义及
民的袭击行为。
Pays épris de paix, la République bolivarienne du Venezuela appelle de ses vœux un règlement complet et pacifique du conflit israélo-palestinien.
作为个热爱
的
家,委内瑞拉玻利瓦尔共
呼吁全面
解决以巴冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。