Grande de 1x1 mètre, l'oeuvre représente le visage du chanteur de trois quarts, dans un dégradé de gris, et... sans cigarette à la bouche.
作品尺寸为1乘1米,作者用三大块灰色渐变色表现脸部特征,另外,当然是没有吸烟日·甘斯布脸部。
Grande de 1x1 mètre, l'oeuvre représente le visage du chanteur de trois quarts, dans un dégradé de gris, et... sans cigarette à la bouche.
作品尺寸为1乘1米,作者用三大块灰色渐变色表现脸部特征,另外,当然是没有吸烟日·甘斯布脸部。
Fidèle à l'engagement qu'a pris notre gouvernement de promouvoir un processus de changement progressif animé par la base, l'Afrique du Sud appuie l'approche participative des conclusions du processus d'évaluation infra-africaine.
我国政府决心开展以人为本渐变进程,因此,南非支持同侪审议进程在结论中
取
包容性做法。
Poussant à l'extrême l'interprétation du vague mandat que lui confiait la Conférence des Parties, le Mécanisme a acquis un degré d'indépendance et d'autonomie qui va au-delà de ce qui n'était, au moment où les Parties l'ont approuvé, qu'un accord d'hébergement administratif.
缔约方会议赋予授权任务模糊,而全球机制最大限度地拉伸对该授权任务
,所获一定程度
独立性和决策权渐变超出了缔约方最初批准行政管理接纳安排时
原意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。