Des comprimés qui aident la digestion.
有助于药片。
Des comprimés qui aident la digestion.
有助于药片。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包了。米饭已经带来了足缓慢
碳水
合物。
Ce viscére étant le principal organe de la digestion.
个内脏是
功能
主要器官。
L'autre moitié se répartissait entre Cotonou (19 %), Lomé (17 %), Dakar (11 %) et Tema (1 %).
其它一半是在科托努(19%)、洛美(17%)、达卡尔(11%)和特马(1%)分流。
Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.
生蔬菜是需要最长
时间来
,它能减慢
速度,放出气体。
Or, l'alcool n'est pas digéré dans l'estomac.
然而,酒精不经过胃部作用而直接进入血液。
Une floculation de la caséine, qui contribue à la digestibilité des protéines.
酪蛋白絮凝,有助于蛋白质
率。
Attendons de voir les résultats de ces échanges.
让我们等待他们把一切都
了以后
结果。
En termes clairs, nos yeux ont été plus grands que notre ventre.
简言之,在过去尝试中,我们吃得太多,超出了我们
能力。
Il devrait en principe pouvoir intégrer l'augmentation à ses coûts en raison des cours pétroliers mondiaux favorables.
由于有利国际油价,预计该公司将能
费用
增长。
Il a l'estomac paresseux.
他胃
很慢。
Même les délégations les plus nombreuses et les mieux équipées ne sauraient dépouiller et assimiler cette montagne d'informations.
即便是派驻联合国人员最多、编制最强
代表团,要指望它们能
阅读和
样大量
信息也是不现实
。
Aucune délégation, aussi nombreuse et bien préparée soit-elle, ne saurait lire tous ces documents et en assimiler le contenu.
即便是派驻联合国人员最多、编制最强
代表团,要指望它们能
阅读和
样大量
信息也是不现实
。
Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.
在目标地区,自然资源与可持续性之间关系反映出植物可
养分
情况。
La plupart des vaccins sont constitués de protéines, leur efficacité n'est pas conservée à l'issue de la digestion par l'estomac.
现在大多数疫苗是由蛋白质组成,在胃部功能作用下,他们
效用大大折扣。
Les États Membres seraient alors en mesure de mieux aider le Conseil par leur analyse des données fournies dans ce rapport.
样,会员国就能通过分析报告所提供
经
后
资料,更好地协助安理会。
Son régime alimentaire est des plus déficients et les gardiens ont refusé de lui donner les médicaments fournis par sa femme.
他在拘留期间极为糟糕,看守拒绝向他转交他妻子所提供
药品。
Toutefois, il convient d'appuyer le principe voulant que tout soit fait pour financer les demandes supplémentaires dans le cadre du budget approuvé.
但是,批准是基于以下谅解:应千方百计额外
所需经费。
La réorganisation du calendrier de l'Assemblée en vue de permettre une meilleure assimilation de son ordre du jour démesuré n'est pas une solution.
调整大会时间,以帮助难以操作
大会议程,不是办法。
De nombreux stagiaires auront sans aucun doute l'impression d'être dépassés par la quantité de connaissances qu'ils doivent acquérir en si peu de temps.
无疑,许多学员都担心它们在那么短时间里无法
那么多
知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。