Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个域蕴藏着丰富
自然和
源。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个域蕴藏着丰富
自然和
源。
Cette conception ne correspondait pas à la conservation des ressources marines que l'on souhaiterait.
这种做法并不是养护源
适当机制。
Il incombe principalement au Gouvernement de protéger et de conserver les ressources marines du pays.
政府承担保护和养护本国源
首要责任。
L'océan nous nourrit et ses ressources nous enrichissent.
维系着我们,
源使我们变得富足。
Depuis des centaines d'années, notre culture et nos moyens d'existence dépendent des ressources maritimes.
数百年来,我国文化和生计依赖源。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民生存与安居乐业也依赖我国
源。
Des conflits potentiels sur l'espace et les ressources maritimes ont été évités.
可能争夺
空间和
源而爆发
冲突得到了避免。
Les habitants de la Micronésie dépendent beaucoup de leurs ressources marines pour assurer leur subsistance.
作为一个民族,密克罗尼西亚人高度依赖其源谋生。
Cette activité de pêche constitue aujourd'hui la plus grave menace pour les ressources marines mondiales.
这种捕捞是当今世界源面临
最为严
胁。
Le Ministère de la pêche octroie chaque année entre 300 et 350 permis.
每年,渔业和源部为300至350艘船发放许可证。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和源丰富
辽阔专属经济区。
Nauru Ocean Resources est une filiale de droit nauruan de la société Nautilus Minerals Inc.
瑙鲁源是附属Nautilus矿产公司(“Nautilus”)
一家瑙鲁公司。
Plusieurs États insulaires dans la région disposent de terres limitées mais de ressources marines considérables.
该地区一些环礁岛国拥有
土地有限,但是其
源却十分丰富。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大专署经济区包括了237,830平方英里,有丰富
源。
Ces occasions sont le tourisme durable, les sources d'énergie renouvelables et l'accès aux ressources marines.
这些机会是可持续旅游事业、可再生
能源
源和得到
源
机会。
C'est essentiel si l'on veut que ces pays bénéficient d'une part équitable des ressources de l'océan.
这对发展中国家获得公平份额源至关
要。
À partir de la quatrième année, Nauru Ocean Resources se proposerait d'entreprendre une étude de faisabilité.
从第4年起,瑙鲁源拟议开展可行性研究。
En fait, nous devons faire davantage pour assurer la viabilité à long terme des ressources marines.
事实上,我们必须更好地确保源
长期可持续性。
Nous devons établir un équilibre entre l'exploitation des ressources marines et la conservation du milieu marin.
我们必须在源
开发和保护
环境两者之间达成某种平衡。
Cependant, le monde continue d'être en proie à la piraterie et à la dégradation des ressources marines.
然而,盗行为和
源退化仍然困扰着世界各国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。