La Commission philippine est présidée par le commandant, Sud, assisté par le commandant des forces navales, Sud.
菲律宾方面是由南方司令部司令主持,并得到军南方舰队司令的协助。
La Commission philippine est présidée par le commandant, Sud, assisté par le commandant des forces navales, Sud.
菲律宾方面是由南方司令部司令主持,并得到军南方舰队司令的协助。
Et puis il lui sembla qu'elles viraient et dérivaient autour de lui, à la façon de navires géants qui s'installent pour le combat.
随后它们仿佛在他的周围转弯,漂移,就像一支军舰队进入了战斗状态。
La flotte navale russe participe activement aux efforts internationaux de lutte contre la piraterie dans la région, conformément à la résolution 1816 (2008).
俄罗斯军舰队,根据第1816(2008)号决议,正在积极参与国际
地区
盗行为的努力。
Un an plus tard, l'Escadrille ouest-africaine de la « Royal Navy » fut mise en place au large des côtes africaines pour mettre fin à la traite transatlantique des esclaves.
一年之后,英国在非洲近建立了皇家
军西非舰队,以取缔跨大西洋贩卖奴
活动。
La marine russe veille à la sécurité de la navigation et à la protection d'autres types d'activités économiques maritimes de la Fédération de Russie au large des côtes somaliennes.
在行动中,俄罗斯军舰队确保俄罗斯联邦船只在索马里沿
的航行安全以及
国其他类型
济活动的安全。
Certaines de ces unités navales de la marine des États-Unis se sont approchées de la côte, comme suite aux ordres spécifiques du Président, pour participer aux opérations de sauvetage de la brigade contre-révolutionnaire mise en déroute sous la pression des forces de l'armée rebelle et des milices populaires.
美国军的几支舰队在当天驶近
岸,按照总统的命令参与救援被起义军和民兵的强大攻势
败的反革命军队。
Plus précisément, il m'a demandé si la FINUL pouvait fournir une force opérationnelle navale qui participerait aux mesures visant à prévenir l'entrée non autorisée d'armes ou de matériel connexe par mer au Liban, jusqu'à ce que les forces navales et de sécurité libanaises soient à même de s'acquitter de ces tâches.
他特别询问联黎部队是否“可以提供一个军特遣舰队以防止武器和相关材料从
非法进入黎巴嫩,直至黎巴嫩
军和安全部队能够独立执行这些任务为止”。
La quasi-totalité des avoirs militaires de nos voisins de l'Est - une armée de 1,2 million d'hommes; plus de 700 avions de combat, un chiffre en augmentation constante; une vaste flotte navale, également en expansion, avec l'acquisition prévue d'un deuxième avion transporteur; des missiles Prithvi, dont les 300 premiers sont en cours de fabrication - est déployée contre le Pakistan, le long de la frontière et de la ligne de contrôle du Cachemire.
我们东部邻国的几乎全部军事实力都沿边界和克什米尔控制线部署来对付巴基斯坦,包括一支120万人的军队;700多架战斗机,而这一数字还在增长;一支庞大的军舰队,
舰队也在扩大,预计将购入第二艘航空母舰;普里特维导弹,最初将生产300枚。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。