Chypre a introduit un système de protection juridique.
塞浦路斯采用了一种法律制度。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
塞浦路斯采用了一种法律制度。
Elle est aussi exemptée d'effectuer du travail de nuit ou des heures supplémentaires.
法律孕妇不上夜班,不加班
。
En l'absence de mise en œuvre judiciaire, il n'y a qu'une apparence de protection juridique.
果没有法律执行能力,法律
只是一种表象。
En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.
而且,必确实影响申请人受法律
的利益。
Ils n'ont souvent que peu ou pas de moyens de protection juridique contre l'exploitation.
面对剥削,移民通常也没有或极少有法律。
De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.
而且,申请人受法律的利益必
受到实际影响。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西将提供支持,帮助黑人妇女获得新的法律。
Une telle décision donnerait à ce personnel une protection juridique renforcée.
这样一项决定将为这些人员提供更高的法律。
Tous les citoyens jouissent d'une protection juridictionnelle identique à tous les stades de la procédure.
所有公民法律程序各个阶段中一律享有同等的法律
。
Les articles traitant des droits spécifiques des femmes contiennent des détails supplémentaires concernant leur protection.
有关这些权利的条款下载有对妇女的具体权利的法律
的详细情况。
La loi pakistanaise garantit également ces droits.
法律也这方面的权利。
La famille, en tant que groupe social, doit en tant que telle bénéficier d'une protection juridique.
家庭为社会团体,本身就应得到法律
。
Les propriétaires de ces biens sont protégés contre toute tentative de porter atteinte à ce droit.
法律财产所有人的上述权利不受任何侵犯。
Que font les lois de la Gambie pour protéger toutes les femmes qui travaillent?
冈比亚法律何
所有妇女
者?
L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.
有罪不罚是指柬埔寨公民没有受到法律的。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法律将我国儿童,促进他们的权益。
La fourniture d'une aide humanitaire d'urgence comporte également des risques et nécessité une protection juridique adéquate.
提供紧急人道主义援助也很危险,需要足够的法律。
Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.
另外,法律还难民妇女免受暴力行为。
Enfin, le recours en amparo qu'elle a engagé devant le Tribunal constitutionnel a également été rejeté.
最后,她向宪法法院提出法律状的上诉也被驳回。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。