La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水文学周期持续不断性质。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水文学周期持续不断性质。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国际水文学织
出版物对水文测量和海图制作
状况进行了追踪。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在织一个关于在
学和水文学领域工作
妇女
大型国际会议。
L'OHI fait observer que le chapitre V de la Convention SOLAS a considérablement influé sur l'importance de l'hydrographie au niveau mondial.
国际水文学织指出,《海上人命安全公约》第五章对水文学
全球意义产生了极为重大
影响。
Le chargé de liaison a présenté le document de travail no 89 sur les activités de l'Organisation relatives aux noms géographiques.
联络人提出关于水文学织
地名工作
第89号工作文件。
L'Institut slovaque d'hydrométéorologie participe au calibrage et à la validation des produits concernant les précipitations, ainsi qu'à la validation hydrologique.
斯洛伐克水文研究所参与沉降产品
校准、验证以及水文学方面
验证。
Ce sont là des mesures hydrographiques auxquelles seul un service hydrographique peut procéder avec rigueur en appliquant les normes établies par l'OHI.
这些都是水道测量,最好由水道测量专业人员按照国际水文学织规定
精确标准测定。
Outre l'Afrique du Sud, le Mozambique est le seul pays de la région à réunir les conditions nécessaires pour devenir membre de l'OHI.
与南非一样,莫桑比克是该区域满足加入国际水文学织要求
唯一国家。
Le moyen le plus efficace et le plus sûr d'y parvenir est de conclure un accord bilatéral avec un service hydrographique national membre de l'OHI.
这样做最有效率和最稳妥
途径是与加入国际水文学
织
国家水文服务局订立双边协定。
Les bourses octroyées par l'OMM servent à financer des études ou une formation en météorologie et en hydrologie dans des universités ou des instituts de formation à l'étranger.
在具有相关设施国家里,
织所提供
研究金是为了在大学或培训机构内提供
学和水文学方面
研究或培训。
Plus de 20 de nos États membres proposent plus de 30 programmes de formation technique dans le domaine de l'hydrographie, qui sont conformes aux directives établies par l'OHI.
我们20多个成员国,遵照国际水文学
织规定
指导原则,提供30多项水文学培训方案。
Les données hydrographiques collectées au moyen de la technologie moderne et selon les normes énoncées par l'OHI sont une source d'informations qui réduisent considérablement le risque d'accidents maritimes.
利用现代技术和国际水文学织规定
标准收集
水文资料,有助于建立航海资料,大大减少发生海洋事故
危险。
En sa qualité de pays hôte de l'Organisation hydrographique internationale (OHI), la Principauté de Monaco se félicite vivement que le 21 juin de chaque année puisse devenir la « Journée hydrographique mondiale ».
摩纳哥公国作为国际水文学织
东道国,欣见将每年
6月21日定为世界水文地理日。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM), qui est l'institution spécialisée de l'ONU pour la météorologie et l'hydrologie opérationnelle, a aidé l'équipe d'action et a récemment accepté d'assister le Portugal en qualité de co-animateur.
世界织(
织)是联合国在
和实用水文学方面
专门机构,它一直在协助该行动小
工作并在近期同意与葡萄牙一起担任共同负责人。
Pour sensibiliser encore davantage les utilisateurs de l'océan de tous types à l'objectif et à la valeur des bouées de mesure, l'OMM et la COI ont demandé l'assistance de l'Organisation hydrographique internationale.
为了更好地促使各种航海人员对海洋数据浮标宗旨和价值
认识,
织和海洋学委员会还寻求了国际水文学
织
协助,以作为又一途径。
Bien qu'être membre de l'OHI ne soit pas une condition requise pour recevoir une assistance, cela facilite l'assistance grâce à une plus grande communication et une plus grande visibilité parmi les autres membres.
尽管国际水文学织
成员资格不是获得援助
前提,但它可通过改善与其他成员国之间
沟通和增加曝光度来促进援助。
Les participants au deuxième Colloque ont relevé que la gestion des ressources hydrauliques pourrait être facilitée si les informations spatiales concernant les ressources hydrauliques existantes et l'hydrologie des bassins versants étaient plus largement utilisées.
在第二次讨论会上,与会者指出,水资源管理可以得益于利用有关现有水资源和流域水文学方面空间信息。
Les exposés sur l'espace et la gestion intégrée des ressources en eau ont montré que cette gestion pouvait bénéficier de l'exploitation des informations spatiales obtenues sur l'hydrologie des bassins versants et les ressources en eau existantes.
关于空间技术用于水资源综合管理专题介绍表明,利用关于现有水资源和集水水文学
空间信息可有益于水资源管理。
Bien que le nombre des États membres de l'OHI soit à présent de 73, avec huit autre États dans la filière, il est encore bien inférieur à celui des 162 membres de l'OMI, et l'OHI recherche activement de nouveaux membres.
尽管国际水文学织
成员已增至73个,另有8国有待加入,但此数目比海事
织162个成员总数要少得多,国际水文学
织目前正在积极争取新成员。
Dans la négociation d'un accord, les parties peuvent tenir compte de nombreux facteurs, notamment les caractéristiques hydrologiques de l'aquifère, les utilisations actuelles et futures prévues, les conditions climatiques et leur évolution future et des considérations économiques, sociales et culturelles.
在任何具体谈判中,可适当考虑许多因素,例如,相关含水层水文学特点;目前
利用情况和对今后利用情况
预测;
候条件和预测;以及经济、社会和文化考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;
发现问题,欢迎向我们指正。