Quels sont les cadeaux les plus offerts pour la fête des mères ?
哪些礼物在母节被送得
?
Quels sont les cadeaux les plus offerts pour la fête des mères ?
哪些礼物在母节被送得
?
Ce doit être un sujet intéressant pour la Fête des Mère.
应该是一个关于母
节有意思
主题。
Le deuxième dimanche du mois de mai est la fête maman.
五月第二个周日是母
节。
La Fête des Mères enFrance est fixée au dernier dimanche demai.
法国母
节为每年五月
后一个星期日。
A l'approche de la Fête des Mère , je voudrais vous parler de ma mère .
在母节来临之际,我想向您谈谈我
母
。
A L'approche de la Fête des Mère,on vous pose une telle question:Avez vous pensé quelquefois aux soucis de votre maman?
在母节来临之际,人们像您提出
样一个问题:您曾经有没有想过您母
对您
关心?
En ma qualité de Ministre de la jeunesse, j'ai appelé à la réconciliation dans mon message de Fête des Mères du 14 mai dernier.
我作为负责青年事务部长,在5月14日
母
节讲话中呼吁和平与和解。
Cette fête laïque, très populaire en France, a été instaurée officiellement en 1950 par Vincent Auriol et fixée au quatrième dimanche de mai
正是希政府确定了母
节,对于所有孩子而言,
一天是固定么有任何区别,
一天是所有母
.
En 1917, les soldats américains, engagés dans le conflit mondial et débarqués en Europe, importèrent la fête des mères sur le vieux continent
在1917年,美国士兵,在欧洲登陆,给个古老
大州引进了母
节。
La date de la fête des Mères varie d'un pays à l'autre, mais la majorité d'entre eux ont choisi de la célébrer en mai.
母节是一个感谢母
节日,而在世界各地
母
节
日期也会有所不同。母
们在
一天里通常会收到礼物;而在许
人心目中,康乃馨被视作
为合适于献给母
花之一。
Samoa est l'une des rares nations au monde qui célèbre, chaque année, une Journée nationale des femmes - le lundi faisant suite au dimanche consacré aux mères.
萨摩亚是世界上为妇女规定了全国性节日——每年母节星期日后
星期一——
少数国家之一。
L'ONG susmentionnée organise également des programmes d'informations ciblées à des moments importants, comme la Journée des pères, la Journée des mères, la Saint-Valentin, afin de instruire la communauté.
“妇女自我赋权倡议”还在父节、母
节、情人节等重要节日组织专项宣传活动,对社区进行教育。
Les travailleuses du secteur public disposent de deux jours fériés rémunérés au cours de l'année : le 10 mai, Fête des mères et le 26 avril, Fête des secrétaires.
女性工作者每年享有两天带薪假期:5月10日 母
节和4月26日
秘书节。
Dossier pédagogique : Muttertag, Vatertag - Elterntag (Jour de la mère, jour du père - jours des parents) (Pédagogie du genre au gardien d'enfants, exemples de bonne pratique d'Autriche)
母节、父
节—双
节(对幼儿园儿童
性别教育,奥地利
范例)。
L'inquiétude exprimée par le Comité quant à la possibilité que la réapparition de symboles de la maternité (Journée des mères, Médaille de la maternité) puisse favoriser le maintien du rôle traditionnel des femmes est sans fondement.
委员会对恢复母权象征(母节、母
勋章)担忧,认为它们“有助于
持妇女传统角色”,是没有根据
。
Le Comité s'inquiète de la persistance des stéréotypes sur le rôle des femmes et des hommes et de la réintroduction de symboles comme la Fête des Mères et le Prix des Mères, qu'il considère comme encourageant les rôles traditionnels des femmes.
委员会关注是,性别作用
陈腐观点继续盛行和母
节和母
奖
类象征性活动又在重新开展,委员会认为它们只会鼓励妇女发挥传统作用。
Plusieurs territoires observent également, en plus de la Journée nationale des mères, une journée des pères établie par des lois adoptées par les membres de la Fédération de Russie et qui a pour but de contribuer à l'instauration d'une paternité responsable et de renforcer le rôle et la responsabilité de l'homme pour l'éducation familiale des enfants.
在一些地区除了全国“母
节”之外,还庆祝俄罗斯联邦各实体法令设立
“父
节”,其目
是造就负责任
父
,改善男性在家庭中抚养子女
角色和责任。
Diverses activités sociales, culturelles et récréatives ont été organisées à l'intention des femmes et des enfants, notamment des journées portes ouvertes, des voyages, des colonies de vacances, des déjeuners, des expositions, des réunions sociales, des visites à des personnes âgées à domicile, des activités d'aide aux familles pauvres et des manifestations à l'occasion de journées particulières telles que la fête des mères, la Journée internationale des personnes âgées, la Journée internationale des handicapés et la Journée antitabac.
为妇女和女童组织了种
样
社会、文化和娱乐活动,包括开放日、郊游、夏令营、午餐会、展览、社交聚会、登门慰问老年人、援助贫困家庭并开展各种节庆活动,如母
节、国际老人日、国际残疾人日和戒烟日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。