Le nombre d'enfants de moins de 5 ans qui meurent chaque année a diminué.
五岁以下儿童每年亡
人数在减少。
Le nombre d'enfants de moins de 5 ans qui meurent chaque année a diminué.
五岁以下儿童每年亡
人数在减少。
Le nombre de victimes d'accidents du travail a fortement baissé alors même que le nombre de travailleurs augmentait.
尽管工人总数增加了,但工伤和亡
人数还是明显减少了。
La mortalité liée au suicide a diminué ces dernières années grâce à l'existence de meilleurs traitements contre la dépression.
在过去一些年中,因为自亡
人数有所减少,这也是治疗抑郁病取得成效之一。
La vaccination permet d'éviter les deux tiers des décès liés au tétanos néonatal et 85 % des décès dus à la rubéole.
免疫服务使与新生儿破伤风有关亡人数减少三分之二,并使麻疹造成
亡率减少85%。
Le nombre de personnes mourant du sida, de la malaria, de la tuberculose ou d'autres maladies que l'on sait prévenir, n'a pas diminué.
因艾滋病、疟疾、肺病和其他可预防疾病亡
人数并没有减少。
Ce bilan est particulièrement triste et décevant, d'autant que lors du dernier cessez-le-feu, au cours de la période qui avait fait l'objet d'un rapport, le nombre de morts avait fortement diminué.
上次通报时,值停火生效,
亡人数有很大
减少,相比之下,目前
亡人数特别让人失望和难过。
Il en est résulté une diminution du nombre d'infractions liées à la drogue et de décès liés à la drogue, ainsi qu'une augmentation du nombre d'héroïnomanes souhaitant se soumettre à un traitement.
结果,有记录表明,与吸毒有关犯罪和因吸毒造成
亡人数减少,寻求治疗
海洛因吸毒成瘾者人数增加。
Selon les médecins que le Rapporteur spécial a consultés après la mission, un programme adapté de détection et de traitement pourrait certainement ramener à zéro le nombre de décès dus à la tuberculose.
据特别报告员访察结束后医生说,如果有一项适当
监禁和医治方案,则完全可以将因肺结核病导致
亡人数减少到零。
La réduction sensible du nombre des décès dus aux accidents de la circulation est attribuée à la détermination sans faille et de longue date du Gouvernement malaisien à régler le problème de la sécurité routière pour les Malaisiens.
道路交通事故造成亡人数大幅减少要归功于马来西亚政府长期坚持致力于处理马来西亚人民道路安全问题。
En effet, nous pouvons constater que l'accès au traitement s'est sensiblement amélioré, ce qui a permis d'enregistrer un recul du taux annuel de nouvelles infections et une chute importante du nombre annuel de décès causés par le sida.
事实上,我们注意到,获得治疗机会明显改善,使我们看到年度新感染病例下降,每年艾滋病所造成
亡人数显著减少。
La baisse des niveaux de mortalité s'est accompagnée d'une rapide transformation du profil épidémiologique de la population mexicaine, qui enregistre une baisse des décès imputables aux maladies infectieuses et un accroissement des décès occasionnés par des pathologies non transmissibles.
在亡率降低
同时,墨西哥居民
流行病情况也随之发生了迅速变化,因传染患病
亡
人数减少,因非传染病
亡
人数相对增多。
Cependant, ils pourraient aussi avoir quelques incidences positives en matière de santé, par exemple la réduction des décès dus à l'exposition au froid, mais aussi des effets mitigés, par exemple une modification de la diffusion et du potentiel de transmission du paludisme.
也可能产生面
健康影响(例如因冷暴露造成
亡人数减少),和混合影响(例如与疟疾
范围和传染潜力有关
混合影响)。
Les autres objectifs consistent à réduire de 15% le taux de mortalité des enfants âgés de moins de cinq ans, d'un tiers la mortalité due à des infections respiratoires aiguës, de moitié les décès causés par des maladies diarrhéiques et de 25% l'incidence des maladies diarrhéiques.
另一些目标是降低五岁以下儿童亡率(比以前
亡率降低15%),将因急性呼吸道感染
亡
人数减少三分之一,将因腹泻
亡
人数减少50%,并将患痢疾
儿童人数减少25%。
Compte tenu de l'augmentation mondiale de la violence à l'égard des femmes, l'intervenante est surprise d'apprendre que le nombre de décès liés à la violence familiale a diminué, précisément parce que 90 % des cas enregistrés de violence familiale à la Trinité-et-Tobago ont été perpétrés par des hommes à l'encontre de femmes.
鉴于全世界对妇女暴力行为数量增加,她感到吃惊
是,特立尼达和多巴哥家庭暴力
亡人数明确减少,因为上报
家庭暴力案件中86%是男子对妇女施暴。
Le nombre de morts entraînées par les catastrophes naturelles a diminué pendant le dernier siècle, à mesure que les systèmes d'alerte rapide et la préparation aux catastrophes s'amélioraient et que les progrès de l'hygiène et de l'assainissement de base dans de nombreuses régions du monde réduisaient le risque d'apparition d'épidémies massives au lendemain des catastrophes.
上一个世纪自然灾害造成亡人数减少了,这是因为使用了早期预警系统和改进了备灾工作,并且世界许多地区
基本保健和卫生条件改善,减少了灾害后大规模流行病
爆发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。