Par exemple, les Sims perspicaces font de fantastiques détectives privés.
例如,有见地的精彩模拟人生私人侦探。
Par exemple, les Sims perspicaces font de fantastiques détectives privés.
例如,有见地的精彩模拟人生私人侦探。
Nous avons vraiment hâte de voir les joueurs s’approprier Les Sims 3 Ambitions.
我们不能等待,看看球员们利用模拟人生3野心。
SIMULACRES, SIMULATIONS, VERS QUELLE SYNTHESE?
模拟物、模拟,走向何种合成?
Des films en 3D et des simulations virtuelles emportent les visiteurs dans un tourbillon sensoriel.
各式的3D影片模拟仿真花卉带领游客进入了一个感
中。
On entreprend de confirmer ces constatations par des simulations numériques.
数值模拟试验也证实了这些结论。
Cette épreuve simule les vibrations en cours de transport.
试验模拟运输过程中的振动。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
用干印钉保护模拟式照片。
Le Corps de protection a également mené un exercice de simulation.
科索沃保护团还进行了一次模拟演练。
Une synthèse des cinq simulations est présentée au tableau 5.
表5对此五种模拟情况作了概述。
Il faudra encore procéder à d'autres essais au sol ainsi qu'à des simulations.
另外还将继续进行地面试验模拟。
Cette épreuve simule les conditions rencontrées lors du transport aérien sans pressurisation.
试验模拟在低压条件下的空运。
De nouvelles améliorations du système de modélisation sont en cours.
目前正在进一步增强这个模拟系统。
Cette épreuve simule les chocs qui pourraient se produire au cours du transport.
试验模拟运输过程中可能发生的撞击。
Ces poussières peuvent ensuite être utilisées dans les simulations d'impact en laboratoire.
然后可将它们用于实验室的撞击模拟。
Le tableau 2 présente les résultats de ces trois scénarios.
表2介绍了这三种设想的模拟结果。
Le partage d'observations de pointe et d'outils de modélisation pourrait renforcer les initiatives existantes.
分享尖端的观测模拟手段可以加强现有举措。
Une inspection a été simulée dans le cadre du cours.
作为培训的一项内容,举行了一次模拟视察活动。
Généralement, la simulation commence par un modèle antérieur à toute production de pétrole.
产油之前,模拟通常先从储油层的模型开始。
Comme les précédentes années, le Concours avait été coparrainé par la Commission.
与往年一样,此次模拟辩论赛由委员会协办。
Deux séries de scrutins à blanc ont été organisées pour préparer les élections parlementaires.
为了筹备议会的选举工作,进行了两轮模拟选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。