La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.
武断包括变化无常、不公平、不可预测、不相称或不合理等
。
La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.
武断包括变化无常、不公平、不可预测、不相称或不合理等
。
Notre approche à l'égard de certains concepts doit être modifiée.
需要调整对某些看法。
Le moindre écart est inacceptable car il nuit à l'accomplissement des missions.
所谓不适当甚至是不可接受
,因为这类
严重影响了特派团任务
完成。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边义是裁谈会生命
核心
。
Il doit être renforcé par tous les moyens.
应当尽一切办法加强这一。
La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.
仅有法治是不够
。
Notre conception du développement recouvre nécessairement l'idée d'équité.
我们发展
必定包括公平理
。
Le concept d'équipes d'appui technique devrait être institutionnalisé.
技术助队
需要体制化。
Cette notion revêt une plus grande importance quand elle s'applique aux États débiteurs.
这个对于债务国更为重要。
Dans le groupe du PCI, 55 % des pays appuient ce concept.
比较方案组中55%
这一
。
La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.
特殊和差别待遇演化显著。
Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.
我们希望看到案文中反映出这个。
Le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.
不能因为有限安全
而使发展推迟。
Ce principe avait déjà été approuvé par le Groupe de travail.
这一已得到工作组
核可。
De nombreux pays élaborent actuellement des concepts d'observatoires virtuels.
一些国家正在发展虚拟天文台。
La protection des civils n'est pas un concept politique ou juridique abstrait.
保护平民不是一个抽象政治或法律
。
Il ne s'agissait pas d'une quelconque notion d'égalité des États.
最惠国条款没有以任何国家平等为根据。
Cependant, elle ne vise pas la notion de "conflit de lois".
不过,这不涉及“法律冲突”。
Tous ces concepts visent à élargir l'approche traditionnelle de la consolidation de la paix.
所有这些都旨在拓宽传统建立和平办法。
La compatibilité de ces deux concepts mérite l'attention.
这两个之间
兼容性值得重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。