Plusieurs avocats et assistants ont été formés sur place et au Royaume-Uni.
好几位检察员和助理检察员已在内部及大不列颠及北爱尔兰联合王国接受了审判证明技能培训。
Plusieurs avocats et assistants ont été formés sur place et au Royaume-Uni.
好几位检察员和助理检察员已在内部及大不列颠及北爱尔兰联合王国接受了审判证明技能培训。
Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur.
对外关系和互补股向首席检察员提供这些服务。
Le projet prévient le risque d'abus de ce pouvoir de la part des inspecteurs.
该法案还涉及到了检察员滥用权利问题。
Elle informe le Comité que le nouvel Inspecteur général a désormais pris ses fonctions.
她告诉员会说,新
总检察员已经就职
。
Il croit savoir que le recrutement de nouveaux juges et procureurs a déjà commencé.
员会
理解是,增聘法官和检察员
已经开始。
Les deux divisions ainsi que les services communs sont dirigés et coordonnés par le Procureur.
各司和贯穿各领域服务
首席检察员进行指导和协调。
Cette initiative a été bien accueillie.
投资检察员行动受到好评。
Ce sont nos inspecteurs à tous, en train d'inspecter l'un d'entre nous.
这些检察员在对我一人进行检查时是代表我
所有人
。
Il n'y a pas de raison de refuser les inspections si l'on n'a rien à dissimuler.
如果没有隐瞒任何东西,有什么理要拒绝检察员呢?
Le Tribunal spécial pourrait se passer d'un chef des poursuites, et seulement deux avocats généraux principaux seraient nécessaires.
可不必设置起诉事务主任,仅需两名高级检察员。
L'inspecteur autorisera l'exportation, après quoi les diamants pourront être remis à la société de messagerie pour expédition.
检察员将批准这一出口,此后可将钻石交付承运公司运输。
Le régime iraquien doit permettre un accès illimité aux inspecteurs de l'ONU afin qu'ils puissent reprendre leur travail.
伊拉克政权必须允许联合国检察员不受限制地进入以便他能恢复
。
Sa femme Erika et leur bébé furent conduits par un inspecteur de la DINA au domicile des parents d'Erika.
他妻子和她
幼儿被国家情报局5 检察员送到她父母
家。
Avec le concours d'une équipe préparatoire d'enquêteurs et de procureurs, le Procureur ouvrira alors les enquêtes et les poursuites.
检察官将与一个调查员和检察员组成
先遣小组开展调查和检察过程。
Si la Chambre de première instance prononce des condamnations, l'accusé fera probablement appel et le Procureur déposera un appel reconventionnel.
如果该审判分庭裁定有罪,被告很可能上诉,然后检察员反诉。
J'ai commencé avec mes premiers substituts une nouvelle série d'examens internes des progrès réalisés dans le cadre des différents procès.
我已开始与我高级检察员对个案进展进行一系列内部审查。
Ces postes supplémentaires comprennent 1 poste P-5 d'avocat général principal, 2 postes P-4 d'avocat général et 3 postes P-3 d'avocat général adjoint.
新增员额包括一名P-5级别高级检察员、两名P-4级别检察员和三名P-3级别助理检察员。
Après avoir scellé les diamants dans un conteneur inviolable, l'inspecteur délivrera un certificat de validation du Processus de Kimberley (KP).
检察员将钻石封入一可防弊
容器内,然后签发具有认证效力
金伯利进程证书。
Les inspecteurs qu'elle dépêche en Slovaquie sont acceptés sans objection et peuvent s'acquitter de leurs fonctions sans la moindre entrave.
斯洛伐克从未拒绝接受原子能机构任命检察员视察斯洛伐克,检查员可在没有任何阻挠
情况下履行公务。
En ce qui concerne l'aide multilatérale, l'Inspectrice a demandé aux différents organismes des Nations Unies de lui fournir des informations.
至于多边援助,本检察员曾经问各联合国组织索取资料,但并非所有这些组织都有最新资料,而且,它
自己也不一定认为它
资料完全可靠。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。