Des tirs ont ensuite éclaté et deux soldats français ont été tués.
随后发生了枪战,造成两名法士兵死亡。
Des tirs ont ensuite éclaté et deux soldats français ont été tués.
随后发生了枪战,造成两名法士兵死亡。
La bataille qui s'en est suivie a coupé la principale voie de communication du Darfour.
随后爆发了枪战,达尔福尔的交通要道被迫关闭。”
Quatorze personnes ont été blessées pendant l'opération et la fusillade qui a suivi.
拆房以及随之发生的枪战中,总
有14
受伤。
Les résidents ont rapporté que les combats avaient fait rage jusqu'à 3 h 30 du matin.
居民们说,激烈的枪战持续到清晨3时30分。
Des peuples périssent sous les balles, ou meurent de faim ou de maladies infectieuses.
家
燃烧,
民
死于枪战、饥饿和传染病。
Au cours de la fusillade qui a suivi, au moins un Palestinien a été tué.
随之而来的枪战中,至少有一名巴勒斯坦
死亡。
Le 25 mai, M. Kiak a utilisé cette arme lors de la fusillade près du marché Lama.
25日,Kiak先生梅尔卡多拉马附近的枪战中使用了该武器。
Il était sourd et, selon ses voisins, il n'avait certainement pas entendu les bruits de tir.
邻居们说,他不知道发生了枪战。
Ces combats ont diminué depuis, mais des rapports non confirmés signalent qu'ils ont fait plusieurs victimes.
虽然枪战后来平息,但有未经证实的报告说造成了若干伤亡。
Selon ces dernières, une fusillade se déroulait à proximité d'El-Bireh au moment où l'intéressée était morte.
该以色列说,
Efteehe被射杀的El Bireh附近,正发生一场枪战。
Les militants ont tiré plusieurs roquettes antichar contre la base des FDI, puis des échanges de tirs ont éclaté.
他们向以基地发射了多枚反坦克火箭弹,随后发生枪战。
Ce qui s'est passé à Djénine, c'était un échange intense de coups de feu entre soldats israéliens et terroristes palestiniens.
杰宁所发生的是以色列士兵和巴勒斯坦恐怖分子之间的激烈枪战。
Les FDI avaient confirmé qu'il y avait eu des combats à Rafah, mais aucune fusillade n'avait été signalée à Karni.
以色列证实
Rafah发生枪战,但没有关于
Karni发生枪击的报道。
Les rapports de la Commission de cessez-le-feu indiquent que ses observateurs ont été pris entre des feux croisés pendant leurs enquêtes.
停火委员会的报告指出,委员会监测员调查期间还遭到了双方枪战的夹击。
Un soldat a été tué et un civil blessé sans gravité dans une fusillade près de la ville de Beït Sahour.
拜特萨候尔镇附近的枪战中,一名以色列士兵被打死,一名平民中弹受伤,伤势一般。
À Hébron, le docteur Moussa Safi Kidmat a été tué durant de violents combats qui opposaient des Palestiniens aux militaires israéliens.
希伯伦,巴勒斯坦抢手和
部队发生激烈枪战,Mussa Safi Kidmat医生被打死。
Les FDI ont par la suite déclaré qu'il avait été impossible de laisser entrer les médecins à cause des échanges de tirs.
以色列后来说,他们无法让医务
员进去是因为当时正
发生枪战。
L'année dernière, 48 policiers ont été tués au cours de plus de 2 300 échanges de coups de feu avec des trafiquants de drogues.
仅去年一年,就有48名执法员
同毒贩的2 300多次枪战中丧生。
En outre, des échanges de coups de feu se produisent souvent, pendant plusieurs heures, entre les forces de sécurité gouvernementales et les éléments rebelles.
此外,过渡联邦政府安全部队与叛乱分子之间还经常爆发持续几个小时的枪战。
Le 18 octobre, six agents de la sécurité ont été blessés, dont l'un grièvement, lorsque des tirs ont éclaté entre les membres de factions palestiniennes rivales.
18日,巴勒斯坦敌对派别的成员之间爆发枪战,造成六名安全官员受伤,其中一受重伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。