Cette stratégie a été un extraordinaire succès.
经济战略取得了大的成
。
Cette stratégie a été un extraordinaire succès.
经济战略取得了大的成
。
Le programme s'est avéré extrêmement concluant et a suscité un grand intérêt.
事实证明这一方案取得了大的成
,引起了人们的
大兴趣。
Nous sommes convaincus que comme les Présidents précédents, vous connaîtrez un plein succès.
我们确信你同你的历届前任一样会取得大的成
。 我们还欢迎利比里亚外长。
Le grand succès commercial du film a suscité l'intérêt des producteurs hollywoodiens.
这部取得大商业成
的电影也引起了好莱坞导演的兴趣。
Son livre L'Amant prix Goncourt 1985 relatant une partie de son temps passé au Vietnam a connu un immense succès.
她的《情人》获得了1985年的龚古尔奖,和大的成
,
叙述的是她在越南度过的时期。
Le fait que la communauté internationale reste attachée au Timor oriental marque le triomphe de sa volonté collective.
国际社会可以继续把东帝汶看作是国际社会集体意愿大成
的一个例子。
En effet, seule cette politique est susceptible, en grande partie, de permettre à un État comme le mien de réussir.
我在一开始就这样做是因为只有这样一种方法才能为我代表的国大的成
。
La délégation éthiopienne est fermement convaincue que l'initiative "Convention Plus" contribuera beaucoup à faciliter un rapatriement volontaire et une réinsertion durable.
埃塞俄比亚代表团坚信,“公约附加”倡议将大地促进成
的自愿回返和持久重返社会。
À cette fin, je me félicite de pouvoir indiquer que la récente conférence des donateurs pour le Kosovo a été un grand succès.
为此,我高兴地报告,最近关于科索沃的捐助方会议获得了大的成
。
L'inscription sur les listes électorales, et notamment le pourcentage élevé de femmes, a été un grand succès, dépassant nos prévisions les plus optimistes.
选民登记,尤其是比例很高的妇女的参与,是一种大的成
,并且超过了我们最乐观的预料。
Alors que la date de la Conférence d'examen approche, nous constatons avec une satisfaction particulière que la Convention a remporté un certain succès dans le domaine du désarmement.
审议大会即将召开之际,我们格外高兴地注意到,该公约在裁军领域取得了大的成
。
Au Mozambique, en Sierra Leone et en Angola, l'application de ce schéma a connu, de l'avis de tous, un succès considérable. Nous nous en félicitons.
大认为,在莫桑比克、塞拉利昂和安哥拉,采用这一方法获得了
大的成
,我们对此表示欢迎。
Certains pays ont réussi dans une large mesure à utiliser les objectifs, cibles et indicateurs en les adaptant à leur contexte et à leurs priorités propres.
各国在使用千年目标、具体目标和指标方面取得大的成
,使之适应于各国的情况和政策优先次序。
Ce programme a remporté un énorme succès qui est dû non seulement aux efforts de l'IFSA, mais également à ceux des entreprises et institutions qui y participent.
这种做法取得了大的成
,这不仅是因为国际林业学生协会作出了努力,还因为参与的公司和机构也作出了努力。
Les pays qui ont le mieux réussi à élever les revenus et à réduire la pauvreté (Chine et nouveaux pays industriels) montrent la voie à suivre.
那些在增加收入、减少贫困方面取得大成
的国
(如
国和新兴的工业化国
)在如何取得进步方面树立了很好的榜样。
Le Groupe de Rio souhaite réitérer l'attachement de la région au processus du financement du développement dont il attend le plus grand succès au bénéfice de tous les peuples du monde.
里约集团愿意重申,本地区对发展筹资问题非常关注,并希望这一活动取得大的成
,以造福于世界全体人民。
Le fait que cet instrument ait été ratifié par 125 États et signé par 18 autres est sans nul doute un énorme succès, principalement sur le plan des normes humanitaires internationales.
它已由125个国批准并由另外18个国
签署,这一事实无疑主要是国际人道主义准则方面的
大成
。
La représentante du Canada a, au nom des participants à la visite, remercié l'ensemble de l'équipe des Nations Unies au Honduras, grâce à laquelle la visite avait été couronnée de succès.
她向联合国驻洪都拉斯的全体人员表达了该次实地访问的参与者们的谢意,联合国驻当地人员所作的努力使该次访问取得了大的成
。
Nombreuses sont les femmes qui réussissent très bien dans la production d'aliments bio, tandis que d'autres sont également très actives dans d'autres domaines, y compris la politique et la protection de l'environnement.
在生产有机食物方面,许多农村妇女取得大的成
,其他妇女在许多领域也表现得非常积
,包括政治领域和环境资源保护方面。
Je suis heureux que le Conseil de sécurité estime que les élections ont été un grand succès, mais d'un point de vue ethnique, elles ont été un échec, et je le regrette.
我高兴地指出,安理会认为选举是大的成
,但是从族裔的角度
看,选举是一种失败,因此我对这一事实表示遗憾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。