Ainsi, elles peuvent produire de l'anthrax et de la toxine botulique.
例如,它们可以生产炭和肉毒
毒素。
Ainsi, elles peuvent produire de l'anthrax et de la toxine botulique.
例如,它们可以生产炭和肉毒
毒素。
De plus, il s'agissait d'une souche non pathogène du bacille qui ne présentait aucun danger.
此外,该邪教只生产出无害、非致性的炭
株。
Selon l’ARS, une centaine de personnes décèdent chaque année des suites d’un SHU, consécutif à E.coli.
据当地卫生局称,每年有百余人死于因大肠引起的溶血性尿毒症。
Elles comprenaient quelque 70 flacons d'origine, intacts, renfermant différents matériaux microbiens, dont Bacillus anthracis, Clostridium botulinum, Clostridium perfringens et Brucella.
这些包括大约70小瓶未使用的含有不同微生材料的原液,其中有炭
、肉毒
梭
、产气荚膜梭
和布鲁氏
。
Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.
研究所认为,最近几星期在德国感染肠出血性大肠的373名
人已转变为严重的肾功能紊乱。
Les vaccins contre l'hépatite B et l'haemophilus influenzae b (Hib) sont désormais disponibles et d'autres vaccins seront bientôt commercialisés.
现在已经有了乙型肝炎疫苗和乙型流感嗜血疫苗,其它疫苗将很快投入市场。
Des vaccins contre l'hépatite B et l'haemophilus influenzae B sont maintenant disponibles et d'autres vaccins seront bientôt commercialisés en Afrique.
现在非洲已有B型肝炎和流感嗜血B型的疫苗,不久可在市面购到其他疫苗。
Deux agents de guerre biologique, la toxine botulique et la ricine, ont été utilisés dans plusieurs tentatives d'attentats terroristes.
有两种生战剂,即肉毒
毒素和蓖麻毒曾用于几起未遂生
攻击。
Il s'agissait notamment du site d'immersion d'Al-Hakam, du champ de tir d'Al-Aziziyah et du désert d'Al-Nibai.
伊拉克还告知单方面销毁散装制剂(炭热细
、肉毒
毒素、产气荚膜梭
和黄曲霉毒素)的地点,包括Al-Hakam倾倒场、Al-Azziziyah射击场和Al-Nibai沙漠。
La souche particulièrement virulente de la bactérie Escherichia coli en cause dans cette flambée épidémique peut provoquer des hémorragies intestinales.
在这次爆发中的出血性大肠毒的有毒性根源能够引起肠内出血。
L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.
对这些样品进行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭孢子。
L'équipe biologique de la secte avait essayé, sans succès, d'isoler à partir de sources naturelles des bactéries toxigènes de Clostridium botulinum.
该邪教生小组试图从天然来源中分离出用有毒的梭
肉毒
来,但未获成功。
La toxine botulinique et le Bacillus anthracis (agent étiologique de la maladie du charbon) ont été sélectionnés comme agents de guerre biologique potentiels.
并选择两种剂,即肉毒
毒素和炭
(炭
原体),作为备选生
武器战
剂。
Après l’Allemagne, où la bactérie Eceh a sans doute déjà tué dix personnes, trois cas suspects ont samedi soir été annoncés dans l’Hexagone.
继德国似因肠出血性大肠导致10人死亡后,周六晚法国本土也宣布发现三个疑似
例。
Pour six de ces personnes, les «analyses complètes» ont été reçues et ont confirmé la présence d’une infection à E. Coli, souche O104.
而这些患者中的六位,他们的完全分析检测已经出来了,并被证实是受到大肠0104型
的感染。
Il n'a été trouvé aucune trace d'agents chimiques ni de produits de désintégration, pas plus que d'ADN ou de toxines de clostridium botulinum.
样品中没有发现化学剂或降解,也没有发现肉毒
DNA或毒素。
Il a notamment distribué des vaccins au nom de l'Alliance mondiale et introduit des vaccins contre l'hépatite B et contre l'Haemophilus influenzae B.
其中包括以免疫联盟的名义提供疫苗,引进乙型肝炎和流感嗜血疫苗。
Avec une production annuelle de l'abamectine, emamectin, 3000 tonnes de Bacillus thuringiensis, populaire en Asie du Sud-Est et dans toute l'Europe et les États-Unis.
年产阿维素,甲维盐,苏云金
3000吨,畅销东南亚及欧美各地。
Peu après la découverte dela bactérie EHECen Allemagne, la fille de 6 ans d’une collègue de travail d’Andrée, Ambre est contaminée à son tour.
德国的肠出血性大肠事发不久,婆婆同事6岁的孩子也不幸感染了。
Si rapidement la bactérie Eceh avait été identifiée comme étant la cause des infections, les autorités sanitaires peinaient à identifier la source de l'infection.
出血性大肠很早就被确认为是这次传染的原因,卫生局也一直竭力确认此次感染的源头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。