Sans un tel consensus, le programme humanitaire lui-même sera compromis.
没有共识,人道主义方案
身就会受到危害。
身品行Sans un tel consensus, le programme humanitaire lui-même sera compromis.
没有共识,人道主义方案
身就会受到危害。
L'opinion commence aussi à s'affirmer que le rôle du Président lui-même appelle un réexamen.
还出现了一种观点,即主席的

身需要进行审查。
Nous poursuivons vaillamment nos efforts, avec l'appui de nations de bonne volonté.
我们正在依靠
身的努力和在有善意的国家的支持下取得进展。
Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.
仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实
身并不能使她沦为无国籍。
Chaque dossier est traité ou étudié individuellement.
对待或
理每个案件的方式视乎案件
身的具体情况而定。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧洲联盟
身可以
为这种合
的一个成功范例。
On doit clarifier ce qu'il faut entendre par point de vue indépendant.
另外,调查人员与检查专员的比例应按检查专员
身的权
以确定。
Le projet de résolution n'aborde, en lui-même, aucun environnement ou contexte régional particulier.
该决议草案
身并没有提到具体的局势或区域背景。
Le titre du projet de résolution lui-même est très approprié.
这项决议草案题目
身非常恰当。
C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.
伊拉克人
身必须展开制宪进程。
Enfin, la sérénité même du Conseil de sécurité dans son fonctionnement s'en ressent.
的确,安全理事会
身的和谐运
也受到其影响。
Elle traite en outre du rôle du Comité lui-même par rapport à ces réserves.
它进一步涉及委员会
身的
联系保留意见。
Ils sont parfois donnés par ceux-là mêmes qui ont employé ces armes.
示警有时是由武器使
者
身提供的。
La première amélioration concerne le rôle du projet d'accord lui-même.
第一个改进之
关系到协定草案
身的
。
L'organisation de la Conférence a été un événement sans précédent.
这次会议的组织
身是很特别的。
Il n'est pas prévu de réparation pour le dommage causé à l'environnement per se.
并没有纳入对环境损害
身的赔偿。
Le fait qu'elle se soit tenue est donc un succès en soi.
举行会议这一事实,其
身就是一种成绩。
La session du Comité lui-même a été très fructueuse.
外空委会议
身已取得了卓有成效的成果。
Le Pakistan lui-même a été victime du terrorisme mais il n'a pas fléchi.
巴基斯坦
身就是恐怖主义的受害者,但并没有就此被吓住。
La rémunération des membres de la Commission est une question financière distincte.
另一个财政问题是专员
身的薪酬支付问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。