Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
还有各级部长法令权,有别
总理
这项权利。
Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
还有各级部长法令权,有别
总理
这项权利。
Ce rôle diffère-t-il de celui des IED de création d'entreprises ?
是否有别新建外国直接投资?
L'utilisation de technologies appropriées doit être distinguée des pratiques ou systèmes traditionnels.
采用适当技术必须有别传统制度或做法。
Le rôle de M. Zannier est différent de celui de ses prédécesseurs.
赞尼尔先生用有别
前任。
La vérification n'est pas un élément indépendant des autres aspects des accords.
核查并非有别协定
各部分
独立行为。
Nous devons apprendre à travailler ensemble d'une nouvelle manière.
我们必须学会以有别过去
方式共同开展努力。
Son rôle devra être distinct du mandat et du rôle de la force de défense.
这一部队用应有别
防卫部队
任务和
用。
Cette prise de conscience fait de notre époque un moment particulier de l'histoire.
这一意识使我们时代有别
历史上
时代。
C'est dans ce domaine que les logiciels libres peuvent faire toute la différence.
这才是开放源码软件有别软件
地方。
Ces traités sont d'une nature particulière et diffèrent à bien des égards des traités ordinaires.
这类条约具有特殊性,在很多方面都有别普通条约。
L'extrême pauvreté touche aussi les enfants, mais d'une manière différente que les adultes.
极端贫穷还通过有别对成年人
方式影响到儿童。
De nouvelles techniques de production et pratiques commerciales peuvent être difficiles à adopter.
新生产技术和商业惯例有别
传统活动,但难
采用。
Ils doivent être considérés comme un phénomène indépendant et distinct de l'aide officielle au développement.
应当将这些汇款视为一种单独现象,并且有别官方发展援助。
Les dépenses d'équipement sont des investissements productifs et se distinguent des investissements financiers et lucratifs.
实际投资属有别
金融投资和盈利性投资
生产性投资。
Ils demeurent malgré tout soumis à l'isolement contrairement à ceux des autres prisons du pays.
然而,有别布隆迪
监狱
囚犯
是,
们仍然被单独监禁。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛人是在外表上有别匈牙利人
唯一
少数民族。
Elles ne présentent pas non plus de caractéristiques différentes de celles des réclamations antérieures.
它们也没有提出有别原“C”类索赔方案中提出
索赔
特点。
Une délégation a souhaité avoir des éclaircissements sur les aspects financiers du pacte.
一些代表团强调有必要制定逐个国家发展概念,以有别
拟议中
笼统概念。
Il ne faut pas confondre fourniture de services publics et fourniture de services avec financement public.
公共服务提供有别
公共资助
服务
提供。
Les réacteurs spatiaux sont très différents des réacteurs terrestres dans leur conception et dans leur exploitation.
空间反应堆在设计和运营上都大大有别地面反应堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。