Lors du séminaire de Londres, les avis ont été partagés.
伦敦研讨会见有分歧。
Lors du séminaire de Londres, les avis ont été partagés.
伦敦研讨会见有分歧。
Sur cette question, nous ne pouvons pas être divisés.
我们在这个问题不能有分歧。
Oui, il y a une certaine incompréhension.
,有一些分歧。
Leurs opinions divergent.
他们见有分歧。
(Après tout, les désaccords sont la raison d'être de la diplomatie).
(毕竟因为有分歧,才需外交)。
Différents points de vue ont été exprimés au sujet de l'article 6.
委员们对第6条见有分歧。
Mais les auteurs restaient divisés sur ce point.
但,一些作者还
对这个问题有分歧。
Il a été noté que cette question a toujours été controversée.
注到这历来
一个有分歧
问题。
Nous avons tous des divergences; c'est pour cela que nous sommes ici.
我们都会有分歧;这正我们来此
任务。
Les avis diffèrent quant au fait de savoir si l'alinéa c) devrait être inclus.
对于应将(c)款列入
见有分歧。
Les Nations Unies nous rassemblent, au-delà de nos différences.
尽管我们有分歧,但联合国使我们汇聚在一起。
Ce point a été soulevé dans le questionnaire informel.
关于加入这样一项
求,答复中
见有分歧。
Des points de convergence et des points de divergence sont apparus pendant les débats.
在讨论期间,出现了各种相同和有分歧
论点。
De plus, il a été noté que les auteurs eux aussi divergeaient sur la question.
此外,据指出,对这个问题学术
见也有分歧。
Les délégations sont toutefois restées en désaccord sur plusieurs points essentiels.
但,在一些关键问题
,代表们仍有分歧
见。
Il s'agit de légères variations sur les thèmes où les positions continuent à différer.
在立场仍有分歧专题
,各方
看法略有不同。
Les quotas ne sont pas le seul point de divergence d'opinion en Estonie.
在爱沙尼亚,民有分歧
并不只
配额这一件事。
Les auteurs sont partagés, mais une nette majorité se dégage en faveur d'une solution affirmative.
作者观点有分歧,但绝大多数主张肯定解决办法。
La question d'une solution commerciale s'est révélée très sensible et divise les pays en développement.
在发展中国家之间,寻找贸易解决方案显得非常敏感和有分歧。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题, 我们
见解有很大分歧。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。