Il est toujours le dernier à arriver au bureau.
他总一
到达办公室。
Il est toujours le dernier à arriver au bureau.
他总一
到达办公室。
Je suis arrivé le dernier.
我一
到
。
Le dernière à l’eau fait la vaisselle!
一
下水
人负责洗碗!
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
走廊到底, 左边一
门.
L'amour est disparu, je suis toujours le dernier qui le sache.
爱情走了,我总一
知道
。
On est curieux de savoir qui sera la dernière.
我们每次都会问,她一
吗?
La Fête des Mères enFrance est fixée au dernier dimanche demai.
法国母亲节为每年五月
一
星期日。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做一
声明,这将决定处死你
方式。
Le dernier défi enfin porte sur les ressources.
一
提供资源。
La dernière question est d'une pertinence évidente.
一
问题显然
相关
。
Il n'y a pas d'autres orateurs inscrits sur la liste pour aujourd'hui.
这今天
一
发言者。
Le dernier domaine concerne les mesures visant à promouvoir la paix et la sécurité internationales.
一
领域
国际和平和安全。
C'est cette dernière option qui a été retenue avec 60,41 % des suffrages.
有60.4%选民赞成
一
选择。
La seconde et dernière proposition était la suivante.
第二和
一
提议内容如下。
Le troisième et le dernier défi est celui de la sortie de crise.
第三和一
撤离
略
。
La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.
一
专题组将杂项活动合并在一起。
Je commencerai par la dernière concernant le sort des milices.
我首先谈一
有关民兵前途
问题。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一一
:理论上
。
La dernière cause est la capacité des gouvernements nationaux à entreprendre des politiques sociales.
一
根源就
各国政府制订社会政策
能力。
Une visite de reconnaissance est prévue au dernier trimestre 2000.
计划为此在今年一
季度进行实地考察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。