Le montant total des soumissions provisoirement retenues s'établissait à 24,7 millions d'euros.
暂定中标的总金额为2 470万欧元。
Le montant total des soumissions provisoirement retenues s'établissait à 24,7 millions d'euros.
暂定中标的总金额为2 470万欧元。
En l'absence d'objection, il considère que la réunion souhaite adopter le règlement intérieur.
他还补充说,如果没有反对意见,他认为缔约国会议希望通过该暂定议事规则。
Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances qui sera distribué le premier jour de la session.
秘书处将制订一份暂定时间表,列出会议将处理的问题,暂定时间表将在会议第一天分发。
Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.
审委暂定于9月4日至7日举行会议。
La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.
最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效益及其预定的受益者。
J'ai donc retiré ou supprimé la mention « ad referendum » ou le terme « provisoire ».
因此,我取消或者删除“尚待核准”或“暂定的”的提法。
Si tel est bien le cas, la charge explosive devait être d'une tonne environ.
如果我们暂定是地面爆炸,炸药的当量大约必须为1 000公斤。
Il est provisoirement prévu que ce comité se réunisse du 18 au 21 octobre.
审委暂定于10月18日至21日举行会议。
Le Président-Rapporteur a fait quelques remarques liminaires et a parlé du programme de travail provisoire.
主席兼报告员作介绍性发言,并且
暂定工作方案。
Trois pays avaient fait des annonces à titre indicatif pour les années à venir.
有三个国家为今后几年做暂定认捐。
Un calendrier provisoire des séances est joint au présent document.
三天会议的暂定时间表附于本文件之后。
Un calendrier provisoire des travaux est présenté à l'annexe II.
附件二载有暂定工作日程安排。
La Commission adopte son projet de programme de travail provisoire pour la session suivante.
委员会通过下一届会议的暂定工作方案和时间表草稿。
Le contenu de l'article 7 est non exhaustif et de caractère déclaratif.
第7条的内容有暂定和解释性的含义。
Le contenu de l'article 7 est non exhaustif et de caractère déclaratif.
第7条的内容有暂定和解释性的含义。
La troisième a été consacrée aux statistiques citées dans le rapport.
第二次协商的重点是报告的结构,包括其暂定各章的标题和各节。
On trouvera dans l'annexe II un calendrier provisoire des travaux.
暂定工作安排载于附件二。
Le groupe de travail a dressé une liste préliminaire des questions à examiner.
因此,工作组草拟一份在这方面将予审议的暂定议题清单。
L'annexe II contient un calendrier provisoire des travaux de la session.
附件二载有本届会议的暂定工作日程。
Toutefois, le programme de travail est provisoire et peut être révisé.
不过,工作方案是暂定的,可以修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。